Archive for the ‘Auschwitz’ Tag

The Holocaust and Soviet War Crimes in Hungary, Jan-Feb 1945; The Twin Terrors of the Arrow-Cross & the Red Army.   Leave a comment

Trapped between the Black Eagle & the Red Star:

015

At the beginning of 1945, even with the Pest side of the capital under siege, Szalási’s idiotic Arrow-Cross terror turned its attention to those who were helping the Jews of Budapest to survive until the Red Army could complete the ‘liberation’ of the whole city. Yet, even as they did so, the Red Army was also unleashing its own form of ‘revenge’ and terror on Hungarian citizens on the eastern suburbs and peripheral villages. Though the siege had begun at the end of 1944, the German army was ordered to hold the city to defend the Vienna Basin and the only oil field still at its disposal, the one in Zala County. But the war in the country did not end even after the siege of the Hungarian capital and its capitulation. Meanwhile, efforts were being made to have regular Hungarian troops take part in the final crushing of the Nazi Third Reich. A group of soldiers who wound up as prisoners of the Soviet armies initiated the establishment of a Hungarian legion, but they were not allowed to implement their plan.

005

The Provisional Government formed in Debrecen recruited a new democratic Hungarian army recruited in the ‘liberated’ part of the country, but it did not become battle-ready in time. Only the military cooperation of a single spontaneously rallied outfit, the Buda Voluntary Regiment, could be observed in the battle for Budapest. When the German Army’s attempt to break through the Allied lines in the Ardennes failed by early January, the few still combat-worthy élite guards, with the Sixth SS Panzer Army, were hastily transferred to Transdanubia, where, deployed around Lake Balaton, they were able to hold on to the Zala oil fields.

001

Above: Soviet soldiers in battle in Budapest on 14 January 1945. This photograph was taken four days before the liberation of Pest was completed. The complete defeat of German forces in the capital, including the equal numbers of Hungarian soldiers still supporting them, took until 13 February.

New Year in Pest – A Frightful Fortnight:

013

On New Year’s Eve, units of the Red Army overran Hungarian army positions around Pest. House-to-house fighting extended into the working quarters of the city, and Soviet soldiers penetrated the culverts of the inner district.  Often the two sides were separated by only one street or house. Aircraft squadrons continued to drop bombs, and fighter planes strafed streets that were deemed to be in enemy hands, though sometimes they were shooting at their own men. In the city centre, as the siege progressed slowly in their direction, the co-workers of Raoul Wallenberg, the Langfelder-Simon family, which had been placed under Swedish protection, moved from Üllői út to Révai utca, near to the Opera House.

Almost eighty people had moved into the apartment building which was rented by the Swedish Embassy. In the afternoon of 1 January, Arrow-Cross armed men shot the lock off the outside door. They smashed the door to the cellar, where the Swedish Embassy employees were living. To the accompaniment of shouting, swearing and threats, they pillaged all the families’ money and food. Meanwhile, someone managed to inform Wallenberg by telephone, and he sent a detective to intervene, thus avoiding more serious harassment or massacre on the spot. Wallenberg and Langfelder arrived later with an armed gendarme to guard the house. At that time, Wallenberg was forced to spend most of his time in hiding, and was constantly preoccupied with survival, his plans for Hungary and making the earliest possible contact with the Soviet forces. A few days later, a further five gendarmes were added and had served there for scarcely a fortnight when a further order sent them into the firing-line. No more was heard of them. With Wallenberg’s permission, Langfelder brought his two-year-old niece, Éva Simon there. Until then the child had found shelter and a home with a friendly Christian family in central Pest, an action which was strictly forbidden by decree. The house had been bombed, and so she had to be moved and from then on had remained with her parents.

016

On 5 January, following direct orders from the Szalási government, police and Arrow-Cross irregulars began emptying out the remaining ‘international houses’, those under the protection of the various neutral countries’ governments, most notably the Swedish and the Swiss. When the news reached Raoul Wallenberg, he offered a bribe of food and medications for them to leave his charges where they were.

025

On the night of 7 January, armed raids took place on the occupants of Jókai utca 1 in Terézváros where the Swedish Embassy had rented the second floor the previous autumn. Ten groups of activists operated in the rooms under the direction of Dr Béla Forgács and Dr Antal Léderer, caring for the Swedish protégés. The ever-more savage Arrow-Cross could not tolerate the Swedish presence any longer and meant to mop it up, paying no attention to the protected status of the various rented properties. In the raid, the first part of the nightmare was total plundering. Then, some two hundred people were turned out into the street, some of them being marched away, the women and children escorted to the ghetto, where ninety of them were crammed into the flats within a house in Akácfa utca.

001

Some of the men were tortured and shot on the way in the streets and squares or on the Danube embankment. Wallenberg searched for the kidnapped people but without success. Imre Nidosi, commander of the Arrow-Cross guard on the Pest side simply denied all knowledge of Swedish-protected persons being in his custody.

005

The Arrow-Cross marauders’ atrocities also struck at the Swedish embassy offices in Üllői út. On the evening of the 8th, they intimidated and robbed a hundred and fifty persons – for the most part, embassy employees – and then marched them off to the Mária Terézia barracks. Hans Weyermann, the active agent of the International Red Cross on the Pest side, made an interesting special report of that day. According to this, an agent of the Soviet State Security Police had dropped by parachute and appeared at his office. Asking to see Weyermann in private, he told him that he was expected to speak to the commander of the German defenders about avoiding needless bloodshed. The Germans were to spare hostages, political prisoners and occupants of the ghettoes, and in return, the Red Army would not trouble the civilian population and any calling to account would be done exclusively through the law and the courts. According to Lévai’s Wallenberg, Langfelder’s sister and brother-in-law, Dr Gyula Simon, last spoke to him on 10 January. He dashed in to see them for a few minutes in the Swedish Embassy building at Révai utca 16. His brother-in-law had been second-in-command of the building on 1 January at the time of the Arrow-Cross attack. Lévai tells us that on the evening of 10 January Károly Szabó reported that…

… the front was on Thököly út by the the Millenáris Sports Ground. There he had had a word with a captain, a friend of his, who was quite prepared to let him and his wife through, so he would gladly take Wallenberg and … Langfelder, as that was what Wallenberg wanted. Szabó said that that he too would go through with them and come back next day.

On the same night, Wallenberg took further steps and made preparations to travel. With the help of György Szöllősi and Langfelder, he secretly made the touring car ready for a long journey in the garage, hiding a large sum in gold and jewels in a petrol can. According to Szöllősi, their idea was first to go to Debrecen, and from there to Sweden, for Wallenberg to make his report. These details are confirmed in the memoirs of the gendarme, Lajos Bajusz, who also recalled that both men were very nervous before the journey. Sándor Erdey, a war reporter, later recalled that he had been asked by the restauranter of the ‘Paprika csárda’ (where he was a regular customer) to help a Jewish family to get to Pannónia utca. Erdey promised to do so, but immediately declined the “generous return favour” that was offered. Next morning, during an air-raid, he managed to transport the family, with the help of his brother. He went back to the restaurant for lunch, where he was spoken to by a ‘stranger’ according to his memoirs, which continued:

The well-dressed young man introduced himself, and it was Raoul Wallenberg, embassy counsellor. He too wanted to reward me, and was offended when I declined. As he put it, that would mean that he couldn’t ask me to do something else. With great difficulty he made his request known, and it was the same as the day before. I gave my consent, but asked that we should start within hours. Again, I asked for my brother’s help. I took the man entrusted to me and his fiancée from the address given to the Pannonia Hotel …

It’s not clear how Erdey recognised the ‘stranger’ as Wallenberg, especially as he does not record the language of the conversation. Since both men spoke good German, they would have had little difficulty in communicating. Neither is there any mention of Langfelder, Wallenberg’s ever-present driver. But the incident shows that the rescue of several people by car from Jókai utca by car was successful, and the Pannonia Hotel was indeed where several Jewish families found shelter, along with many other persecuted people. The manager, Sándor Kaufmann, succeeded, by much ingenuity and even more risk (later honoured at Yad Vashem), in protecting to the end those hiding from the persistent ‘Jew-hunt’ of the Arrow-Cross. On 11 January, Wallenberg and Langfelder said goodbye to their closest colleagues at the Hazai Bank. The secretary could now see that he no longer had the ways and means to continue his work. That night, they slept once more at László Ocskay’s roomy flat in Benczúr utca, which was in a building under Red Cross protection. Next day they set off by car, but turned back, presumably due to the Soviet advance. On the 13th, the front line reached the mid-point of Andrássy út and the parallel Benczúr utca. It was at this point, in both space and time, that Wallenberg tried to make contact with Marshal Malinovski. He reported personally to the Russians in Benczúr utca, using a note which apparently read, in Russian, ‘I come over’. He was then taken behind the Russian lines with a major and military escort, accompanied by Langfelder.

At about this time in Berlin, Wallenberg was under consideration in Berlin by the ‘Jewish expert’, a leading figure in the campaign for the destruction of the Jews of Europe. He had followed attentively the activity of Eichmann and knew a great deal about the diplomatic rescue attempts in Budapest. In a telegraphic summary, he informed Eichmann, then in Berlin, that ambassador Danielsson had gone into hiding and that Wallenberg had been placed under German protection. Although the precise details are still unclear, it seems that the Soviets intercepted this message, leading to Wallenberg’s arrest as a ‘suspected spy’ and his imprisonment by the Soviets.  By this time, Eichmann had become an embarrassment and encumbrance to the upper echelons of the SS. The next day, the 14th, the main military hospital in Budapest received a direct hit. Dying soldiers were left in destroyed buildings and the wounded piled up in makeshift hospitals, without medicine or nurses, lying in the cold cellars of the burned-out Parliament building and the Museum of Military History. A retreating German army unit blew up the Petöfi Bridge, then known as the Horthy Bridge. An Arrow-Cross group advanced into the ghetto and murdered several people they encountered before bein routed by Miksa Domonkos, a Jewish Council member with good contacts in the gendarmerie, together with a couple of policemen. In the streets, the advancing Soviet soldiers used captured civilians to shield them from enemy fire. In short order, the German military also adopted this tactic, but the strategy was ineffectual for both armies.

The Collapse of the Reich & Liberation of Auschwitz:

The collapse of the Reich was accelerating and every initiative of the German military leadership was a failure. The inner circle of the Nazi chiefs of staff clung on in blind faith that Hitler’s wonder-weapons would yet save them and their families from ignominious invasion and defeat. They wove fantasies, as the Hungarian political élite had done the previous year,  about making a separate peace, based on the mistaken belief that in no way would the West allow Stalin to penetrate deep into central Europe. Several saw the series of nightmare acts as the consequence of the fanatical genocidal activity of Eichmann. He was aware, as were the other Nazi leaders, that he occupied a prominent place on the Allies’ list of war criminals. The other SS leaders kept their distance from Eichmann as catastrophe loomed. They sat apart from him in the dining room of Hitler’s underground bunker in Berlin and did not invite the Obersturmbannführer to join them. The mass murderer pondered: Am I supposed to be the blackest sheep in the flock?

The deportation of Hungary’s Jews to Auschwitz had begun in March 1944, almost as soon as the SS arrived in Budapest (I have written elsewhere on this site about these) Eichmann led the special task force that gathered them in concentration camps and then loaded them in cattle trucks, deporting 437,000 of them there in just eight weeks. He later boasted to a crony that he would jump laughing into his grave for his part in the deaths of four million Jews. In a 1961 diary entry after his conviction in Israel of genocide, Eichmann wrote:

I saw the eeriness of the death machinery; wheel turning on wheel, like the mechanisms of a watch. And I saw those who maintained the machinery, who kept it going. I saw them, as they re-wound the mechanism; and I watched the second hand, as it rushed through the seconds; rushing like lives towards death. The greatest and most monumental dance of death of all time; this I saw.

007

The numbers of SS camp guards, Lagerschützen, at Auschwitz varied: very roughly in 1944 there were only 3,500 guarding the 110,000 inmates. There were also usually around eight hundred Sonderkommando prisoners at any one time. Out of the estimated seven thousand men and two hundred women guards who ‘served’ at Auschwitz during the war, only eight hundred were ever prosecuted. The rest merely disappeared into private life, and very many must have been able to escape with valuables stolen from the inmates. As the Russians advanced in the winter of 1944-45, Auschwitz was evacuated westwards in a terrible ‘death march’ of more than fifty miles in sub-zero temperatures. Those who could not keep up were shot and in all, around fifteen thousand died. Nor was the horror over even when the camps were liberated. Despicably, Polish villagers even killed some Jews after the end of the war in Europe when they returned to claim their property, as happened at the village of Jedwabne. We have no evidence of this happening in Hungary, but we know that very few of the Auschwitz survivors returned, and even fewer did so to resettle. This was certainly the case in the village of Apostag, where out of some six hundred Jews deported, fewer than six returned before emigrating (I have written about this elsewhere on this site).

Rationality might have dictated that, once the war looked as if it might be lost, the rail, military and human resources put into the Holocaust ought to have been immediately redirected to the military effort instead, and the Jews who could have been forced into contributing to the war effort ought to have been put to work rather than exterminated. This, after all, had been what had happened before March 1944 in Hungary. Yet a quite separate, entirely Nazi rationale argued that the worsening situation on the Eastern Front required if anything an intensification of the Holocaust, rather than a winding down. As Saul Friedlander has written:

Whipping up anti-Jewish frenzy was, in Hitler’s imagination, one of the best ways to hasten the falling apart of the enemy alliance … the Jews were the hidden link that kept Capitalism and Bolshevism together.

Furthermore, he asserted, if ‘Fortress Europe’ was about to be invaded, the domestic danger posed by the Jews in his diseased imagination needed to be eradicated as soon as possible. Finally, with the liberation of Auschwitz on 27 January, his Final Solution to the Jewish ‘problem’ was brought to an end.

The Final Fight for Survival:

Yet, in Budapest at least, many of the Jews had survived, thanks largely to the letters of protection provided them by the Swedish and Swiss diplomats and their brave Hungarian colleagues and volunteers. The last few weeks of the siege were some of the most difficult to survive, however. None of the ‘safe’ houses protected by the Swedish and Swiss Red Cross was truly safe from the Arrow-Cross any more. The thundering sound of cannons was heard all the time and huge bombers flew low in the sky.

Nearly all of the people of Pest were starving, but especially the Jews, who were either in the ghettoes or in hiding, trying to get food without ration cards and only able to buy it after 5 p.m. By this time, Daisy Birnbaum (see her ‘letter of protection’ below) was back with her parents, unafraid even of the bombs, although they were walled in her uncle’s cellar. There were five of them, and their daily ration was a small slice of bread with margarine, so they were hungry all the time. They lived in what Daisy describes as a ‘nook’ behind a makeshift toilet wall for close to seven weeks with the help of neighbours and friends of her father. No other Jews remained in the house because they had all been taken to the ghetto. However, the few gentile families that remained soon moved down permanently to the cellar, due to the constant bombing of the nearby ‘Nyugati’ (Western) Railway Station.

004 (2)

Eventually, the Russian soldiers found them when they were searching for German soldiers by pressing stethoscopes to the walls. Hearing the hollow sound, they did not wait for a response but kicked the ‘communal’ toilet apart. They greeted them with machine guns at the ready as they crawled out from behind the destroyed wall, giving them part of their square-shaped black bread and bacon to eat. To begin with, the Russian soldiers behaved like liberators and were greeted as such, especially by the Jewish survivors, but that soon changed. Nevertheless, when the siege was finally ended in February 1945, it must have felt that, as it does so often in that part of central Europe, spring had come early, in both a physical and spiritual sense. Daisy Birnbaum recalled mixed feelings as most, though not all of her family were reunited:

During the spring of 1945, like the rest of the survivors, we tried to live as if those terrible months could have been erased from our memories. And we had not yet given up the hope that the deportees would return. The renewal of the Sunday lunches of the past also belonged to this noble effort. For about three years, Aunt Juliska appeared at our Sunday table. The poor thing wept every Sunday; from the soup until the end of the meal, her tears were flowing copiously. And she kept repeating to my mother: “You see, my dear, every stinking kike is back, only my darling Lajoska was killed”. Later she moved to her sister who lived in the countryside. 

Three other brief stories of survival remain to be retold here from Daisy’s little book about 1944, which many of her friends and their relatives sadly did not survive. The first is of her first ‘boyfriend’, György. His mother was one of those deported to Bergen-Belsen towards the end of the war who did not return and after the later liberation of that camp, Gyuri went to live with his aunt Ilus while his older brother, Pista, who had spent 1944 in Eger with false documents, moved in with another ‘survivor’ sister and her family. By the time Gyuri turned ten, his father, inforced labour in the army, was reported ‘missing’ before the German occupation. From then on, they lived in wretched misery with many others in a ‘Jewish house’, waiting to be deported. Probably with the help of their ‘Uncle Béla’, the family received the Swedish protective papers, Schutzpasse, and with about twenty strangers they were moved into the abandoned apartment of Aunt Ilus. There Gyuri survived the siege and the continuous Arrow-Cross raids. Almost daily, the thugs looked for any reason to take people out from the houses and shoot them into the Danube. In 1945, already free, but fully orphaned, Gyuri found himself in the same apartment in Pozsonyi út which he shared with Aunt Ilus and Ági, waiting for the return of Uncle Béla who was ‘spending time’ in the Soviet Union.

004

Above: Pista and Gyuri c. 1937.

005

Dr László, the father of Mihály or Misi (pictured above at Balassagyarmat in 1938), held the rank of lieutenant and worked as a physician in the First World War and also served in the Second. His maternal grandparents lived in Balassagyarmat, the family’s home since the eighteenth century. His grandfather was a member of the ‘Jewish gentry’, a well-to-do, respected landowner. Although he lived in Budapest with his family for most of the year, “Gyarmat” was his paradise where he, his mother and his sisters spent their summers. When his grandfather died in 1943, aged 62, the family ‘council’ decided that Misi’s mother should move back ‘home’ to manage the estate, as both uncles were in serving in forced labour camps. So Misi and his sister also stayed in Gyarmat and went to the Jewish school there. With the German occupation, the estate was confiscated and the family was required to return to Budapest. Those of the family who remained in Gyarmat, their friends and the rest of the Jews were crammed into cattle cars and sent to Auschwitz. Misi lost his maternal grandmother there, together with all his schoolmates from Gyarmat.

Hoping to avoid a similar fate, during the summer of 1944, Misi and his family converted to Catholicism. Whereas none of the churches had openly stood up for the persecuted, both children were saved by members of Catholic orders. Misi found refuge with the Collegium Josephinum whose Prioress was later awarded the title Righteous Among the Nations by Yad Vashem for the nunnery’s role in saving sixty Jewish children and twenty adults from the Gestapo in 1944. Misi’s sister was saved by the Carmelite nuns of Kőbánya. Béla and Pali, his paternal uncles both wound up as forced labour soldiers on the Russian front, the former ‘disappearing’ and the latter surviving the siege of Stalingrad. Pali’s wife was deported to Auschwitz but, miraculously, both of them survived, as did Misi’s paternal grandmother who had remained in their Budapest apartment. She did not wear a yellow star and neither did she move into the ghetto, but somehow got through the war alive. It took thirty-five years for Misi to gather enough strength to visit Balassagyarmat, a similar story to many others who were forced to leave their beloved Hungarian villages. Many others never went back, and those still alive probably never will.

002

The final ‘survivor’s story’ recorded by Daisy Birnbaum is that of Ágnes, who was born in Endrőd, a small town in eastern Hungary, although her happiest summer memories were of her grandmother’s home at Zalaegerszeg in western Hungary. Ági’s much-adored father left their flat in Budapest for the forced labour camp ‘one evening in November’ and she never saw him again. She wrote the following piece of prose (an extract from which is given here) recalling the end of 1944 and the beginning of 1945, including her return to Endrőd:

New Year’s Eve, someone tells fortunes from the residue of some black liquid. Everybody prognosticates. The key turns to the right in the prayer-book: We will survive. Wedding band in the bottom of a glass of water. What do you see? A cross. Your father will not return. Tell us, dear spirit, when will the ghetto be liberated? Slowly, the name of a month appears on the paper: January.

In January, a Russian soldier enters the building and points toward the exit. Marching columns. We break into a yarn depot and on the way back we exchange thread for bread. I drop the ten rolls of machine twist I am supposed to carry. The snow is knee-high on the road; the soles of my shoes are of cardboard. I walk the distance of Monor to Szolnok, practically unconscious. From Szolnok on, there is a train, a beautiful, uncovered cattle-car, one can sit down in, and we reach the village in a day.

Returning to Endrőd was anything but simple for Ági. She couldn’t walk as her toes were frost-bitten. She was given two wooden planks by a local peasant. Fastening them to her feet, she practised walking. Her mother is suffering from scurvy due to vitamin deficiency; She worked on a hand-driven carding-machine, torturing her body to provide milk, bread and soap for them. There was no husband or father left in their lives. A small kitchen was to be their home; there they lived, unaware even of what was happening in the village. There were no newspapers, no radio. She wrote that: It might be three months before we learn what had happened beyond the borders of the country.

Their apartment in Budapest had been ransacked, therefore they tried to resume life at Endrőd, but after a while it became unbearable. They first moved to Szeged, and finally returned to Budapest. Of her relatives in the countryside, Ágnes’ uncle died of starvation at Kőszeg and her paternal grandparents were deported together with her father’s sister. They were put to work on a farm in Austria, where Ági’s grandfather drove a tractor. They survived, despite the ‘disappearance’ of their son, Ági’s father. Being Jewish was never a simple issue in her life because she would always remember the gigantic capital Zs in her father’s military record book, and that she had to grow up fatherless. However, she always felt that she was Hungarian, even if she had only by chance. She never left Hungary, because she chose to be a Hungarian … Like nearly all Budapest children of that time, and especially those of the Jewish elementary school on Hollán utca, Ágnes was just a generation away from country life, having relatives in the countryside. The deportations of 1944 fractured that connection forever for Hungary’s Jews. Outside the capital, all Jews were deported, and Jewish children survived the Holocaust just by chance, whereas after the war, Budapest was full of Jewish orphans and half-orphans, because from there the adults were taken to various forced labour camps and sent on death marches.

013

From February 1945, the children remained largely silent about the recent past, and only by coincidence did they learn that a classmate lived with her aunt or just with her mother. Daisy has written that they didn’t want to remember, just as the adult survivors hesitated to face the memories of the previous terrible years:

We who survived have survived, but there are events in life that one cannot really survive. We try not to think of them all the time, but they are there and rule our lives, and our basic reactions to most things. …

I am writing of middle-class families who were not particularly broad-minded, polished people, but who worked hard, reared their children and were happy when their small savings increased. Many remained in towns and villages in the countryside where they had always lived; from there they were carried off to various extermination camps. These were simple people: even their dreams were grey. But they died incredible deaths, prepared for them by diseased minds. Millions shared their fate but each suffered death individually, death that  would have been unimaginable if they ever contemplated the end of their lives: Killed by gas, shot in the head, death by starvation.

Alluding to Fateless, the English translation (2004) of the novel Sortalanság (1975) by Imre Kertész, Daisy comments that their perishing completed their ‘Fatelessness’ because they were robbed of their adulthood or old age, and of death with dignity. Some of her friends never even turned eleven, a fact that she has never been able to assimilate and a crime she cannot forgive.

The ‘Disappeared’ – The Mysterious Fate of Wallenberg & Langfelder:

018

On 14 January in Budapest, Wallenberg appeared in a Russian car. He said that he had transferred his effects and a briefcase containing 222,000 pengős to his flat in Erzsebét királyné utca in Zugló. This was at the ‘city limits’ and may have functioned as the first Soviet detention and interrogation centre at the rear of the advancing Red Army, but it’s perhaps more likely that he was in the Soviet headquarters which had been established at the Széchenyi baths building where he could have made contact with officers of high rank and position. On 15 January, there was one final attempt to blow up the Budapest ghetto. Kasztner claimed that the destruction was prevented by General Winkelmann, acting under the orders of Kurt Becher, the SS officer with whom Kasztner had been negotiating on behalf ‘the Joint’, the international Zionist organisation. Although Kasztner was in Vienna during the siege of Budapest, making the ‘trade’ of twenty million francs with Becher, he claimed that the high-ranking officer called Winkelmann, who forbade the Arrow-Cross government’s action. The Germans told the Arrow-Cross minister that emptying the ghetto would not be in the best interests of Germany. Of course, many claimed, at Nuremberg, that they had acted ‘heroically’ in terms of humanity in the dying days of the Reich.

On the morning of the 16th or 17th, Wallenberg caused a stir when he appeared at the International ghetto, at the Swedish Embassy office at Tátra utca 6, together with a Soviet lieutenant colonel and Langfelder. At this point, the eye-witness accounts differ, but they agree that he left in a car headed east of the city centre, towards Gödölő and Debrecen. But it seems that the Soviet motorcycle escort took them on a roundabout route through the city, either due to the military operations or to scout out the diplomat’s personal connections and learn of his future plans. It also appears that the promise that he was free to leave was pure bluff. But in 1947, the Soviet authorities issued a statement denying that Wallenberg and his Hungarian driver had been taken away by their forces. They pointed out that:

It must not be forgotten that in an area where the Soviet forces then were, in that period when very heavy fighting was taking place in Hungary, all sorts of possibilties could have arisen. Wallenberg travelled at his own risk in areas controlled by Soviet forces.

On the 16th, before Wallenberg’s putative departure for Debrecen, the quarter containing the ‘protected houses’ was liberated, and the morning of the 18th brought the other tens of thousands of Jews in Budapest release from the Arrow-Cross terror, from mining and from air-raids. Advancing from house-to-house (often from cellar to cellar), the Soviet forces reached the Károly körút end of the central ghetto. They demolished the wooden gates of the ghetto, and in several places the palisades too. Hansi Brand remembered that it had been snowing the night before and, when she looked outside, the smell of fresh snow seemed stronger than the stench of corpses and smoke. She also recalled the few moments of quiet after Pest fell. In front of ‘the Glass House’, the young halutzim ran out to hug and kiss the first Soviet soldiers they saw. Their enthusiasm was so great that some of the soldiers grabbed their guns to free themselves. The houses and gateways in the ghetto, the streets too, presented a lamentable sight, and the sight and stench of death dominated everywhere. Outside the arcade of the Dohány utca synagogue, heaps of corpses lay in the street, frozen hard. Burials began at once in the garden, and the victims lie there to this day. A total of 2,281 bodies were buried in twenty-four common graves, forty-five had been shot – twenty-four women and twenty-one men. The great majority had been dead for weeks and very many were totally naked so that a very large number were unidentifiable. A large proportion of the dead was elderly. Lack of vehicles made the work of burial more difficult, as did the frozen ground and the revulsion felt by the people.

After the Fall – The Battle for Buda:

001

Along the Danube, the hotels and restaurants were on fire. German and Hungarian troops withdrew from Pest into Buda and the Germans then blew up the five bridges across the Danube that linked the two halves of the city. Remnants of the German and Hungarian armies crossed over the badly damaged Chain Bridge into the ruins of the old Castle District just before the bridge was destroyed. There were thousands of casualties. The narrow streets and burning buildings made it difficult to reach the bridgehead, and the bridge itself was continually bombarded. Within Buda, particularly around the central fortress which was defended by SS troops, the fighting was intense. Buda also came under heavy attacks both from the air and by advancing Soviet troops from the west. Still, the German Command deemed that the hills were defendable. Of the thirty thousand  German soldiers who eventually tried to break out of Budapest, only 624 reached the German lines. On the same day that Pest fell to the Soviets, Domokos Szent-Iványi returned from his ill-fated diplomatic mission in Moscow, arriving in Debrecen, where a provisional Hungarian government had been formed, with the support of the Soviets. He recalled feeling ‘helpless’ as …

… power was already in the hands of the Russian secret service and the power and influence of Gerő, Rákosi … and of the Hungarian Secret Police was steadily growing.

003

The provisional government, headed by Miklós Béla Dálnoki, a general who had gone over to the Soviets, signed an armistice agreement with the Allies in Moscow on 20 January. Under the terms of the agreement, Hungary was to declare war on Germany; evacuate all territory occupied since 31 December 1937, and pay $300 million in reparations to the Soviet Union, Czechoslovakia and Yugoslavia. An Allied Control Commission was established to oversee compliance, and Soviet troops remained to occupy the country. Major-General William S Key headed the US delegation to the Commission, and arrived in Hungary in February, overseeing a force of thirty-six enlisted men and sixteen officers on the Commission’s staff.

Eventually, worn out by the sheer force of the Red Army attack, the Germans attempted to break out of their stronghold in Buda, and all but a few thousand were killed or captured. Meanwhile, with Wallenberg’s departure for Debrecen, the Swedish humanitarian action was considered finished in the Tátra utca office. The head of the office, Hugö Wohl, prepared a report and inventory. He put the number of the persons provided with protective passes (SP) and other official Swedish documents at four thousand, the number of Hungarian colleagues named as officials at two hundred, and the total number of their family numbers at four hundred. He estimated the number supplied with Red Cross letters of protection at 2,500. On 27 January, the same day as the Red Army’s liberation of Auschwitz, a temporary executive committee made an announcement on behalf of the Royal Swedish Embassy. It addressed all the holders of the SP:

Seeing that persons of Jewish origin are now citizens enjoying equal rights, activity has come to a natural end.

More than two-thirds of the pre-war of Hungarian Jewish population perished in the Holocaust, and it might have been as high as three-quarters had it not been for the work of Wallenberg and the Swiss Vice-Consul, Carl Lutz, who rescued tens of thousands of European Jews, many of whom had found a haven in Budapest as Jewish refugees from all over central-eastern Europe. Lutz, a career diplomat who had been educated in the United States, was a religious man who was a convinced anti-Nazi. Seventy-two buildings in Budapest were declared annexes of the Swiss Legation, with diplomatic immunity. Working from the US Legation, because the Swiss represented US interests during the war, he is credited with saving over sixty thousand Jews.

On 9 February, the Budapest Police HQ announced that after 18 January the Soviet authorities had removed the police from their headquarters and barracks. Policemen had to make their way to work every day, and scarcely half of them reached their stations. They were picked up on such a scale that there were as many as three thousand of them in a prison camp in Gödöllő. Vilmos Bondor summed up the nature of the close of the fifty-one-day Battle of Budapest and the first months of 1945:

In the capital, chaos reigned. Russian deserters formed gangs of bandits and plundered. The pockets of SS did the same. The newly appointed Hungarian authorities looked on helplessly. They lacked manpower and experience. Police appointments were made from among the comrades, and those with any expertise were soon in prison. But what made their work more risible was that they were not to touch Russian soldiers, who did as they pleased.

003

Buda eventually fell on 13 February. The City finally surrendered. The entire siege of the capital had lasted one hundred days. The combined Soviet and Romanian losses in Budapest totalled more than seventy thousand men; the Hungarian army lost 16,500; the German army, thirty thousand. More than forty thousand civilians had been killed, including some seven thousand Jews.

About forty thousand Hungarian troops were taken prisoner by the Soviets. To round out the numbers, they took fifty thousand civilians as well. Everyone in uniform, even firefighters and postmen, was taken prisoner, as were men lining up for bread or going in search for water.  Around one-third of the soldiers and civilians were returned to Hungary after a few years of forced labour in the Soviet Union. Of the fifty thousand Jews ‘lent’ to the Reich to build fortifications around Vienna, only about twenty thousand were still alive in April 1945. Fewer than one in ten of the men in the Jewish labour brigades survived the war. During the fifty-one day battle, a quarter of the buildings were destroyed and three-quarters of them were damaged. Not a single bridge remained over the Danube. The ruins and rubble of the Chainbrige can be seen on the right. In the background, the effect of the fierce fighting around Buda Castle is apparent.  As at Stalingrad, Hitler did not permit any negotiation by his already completely conquered armies leading to some deal.

The German military command in Budapest asked for reinforcements, but Hitler had none to spare. Ignoring advice from his generals, he had thrown eight divisions into a last desperate counter-attack on the Allied troops in the Saar region in an attempt to retake the Ardennes borderlands in the ‘Battle of the Bulge’. The last attempt by the German forces in the capital in the Buda hills and the Pilis forests occurred through contravention of the Führer’s orders; by then it was futile to do so, however. Hitler’s determination to retain the possession of the Vienna Basin and the oil fields in Zala County by holding out in the Budapest area and thus buying time was also doomed to failure. When Hitler finally decided to send a Panzer division to Hungary, it was too late to relieve the besieged forces in Buda and was used instead to hold up the Red Army’s advance into western Hungary, with its important oil-fields. After Budapest was lost, Hitler’s Sixth Panzer Division still tried to hold out west of Lake Balaton against the combined Ukrainian and Russian assault.

‘Potato-peeling’ – The Mass Rapine of the Red Army:

002

Above: Two Red Army soldiers during the Battle of Budapest in the early weeks of 1945. The behaviour of some of the Soviet troops in the aftermath of the battle became infamous.

For their part, the soldiers of the Red Army, who had been told by Stalin to capture the Hungarian capital in ‘a few days’ had taken more than a hundred days to force a surrender. In the immediate aftermath of their victory, some of the Soviets took their frustrations on the women of Budapest. Ivan Polcz was one of the first to witness what happened. He was thirteen on 11 February, just two days before the surrender, and was the only child of a respectable middle-class Hungarian family. During the siege, he and his parents had hidden in the cellar of a relative’s house in the suburbs. They had all heard rumours of how the Soviets ‘did not respect women at all’ but many people did not believe that the Red Army soldiers would commit rape. Two nights before Ivan’s birthday, everyone in the cellar had heard heavy bombing. And then, he said, all of a sudden two Russian soldiers wearing white stormed into the cellar holding machine guns. The Red Army soldiers shouted that they were looking for Germans. Finding none, they ran back into the street. Horrified, Ivan watched as half an hour later German soldiers came into the cellar. But, not finding their enemy, they rushed away again. Then, on the night of his birthday, …

… an incredible number of Russian soldiers stormed into the cellar with guns. If it hadn’t been so frightening we would have been laughing our heads off because they were dressed with other people’s clothes. Men were even wearing women’s boots … They asked us if we had jewellery, but apart from taking our watches and some of the clothes which they liked they didn’t do anything. … And so we were quite OK with them. And we thought to ourselves that the idea they were aggressive with women, this is probably an invention of the Nazis to threaten us.

But a few days later, the atmosphere changed. At about ten o’clock at night, two Red Army soldiers came into the cellar where, by now, about twenty-five people were sheltering, a mixture of elderly couples, younger couples and children. The expressions on the soldiers’ faces were menacing. One of the young Hungarian husbands acted as interpreter and asked the soldiers what they wanted. When they told him, Ivan remembered, ‘he started to tremble’. They had said that they needed a woman:

Of course, the interpreter got frightened because he was a young man with a wife who was ther on one of those beds … so he said that there were only mothers and elderly people, and they should leave us alone. I was terribly afraid because my mother was … for her age, forty-eight … a good-looking woman. Next to her was her younger sister, and next to them was a counsellor from the embassy with his wife and his sixteen-year-old daughter.

When the soldiers reached the far end of the cellar they found a young blonde woman of seventeen, the maid of the couple who owned the villa. This was the woman they chose. They grabbed her and she started crying and pleading, shouting to the rest of the people in the cellar, Please help me! Help me! Ivan went on:

Everybody was frozen – a stone. … This was a terrible moment. I will never forget about it. Everybody knew by then that the women were in real danger. … And then something happened which was at first sight quite strange. The owner of the house, a retired military officer, started to talk to the maid. He said, “Please make this sacrifice for the sake of the country. And with this you will be able to save the other women here who will never forget this.” At the time, I thought this was a very mean statement, that he told her to “make this sacrifice on the altar of the Hungarian nation”, but in a way she did save my mother and all the other young women there. … Then there was quite a lot of crying and the Russian grabbed her and took her upstairs … and after fifteen minutes this girl staggered back down the stairs. She was absolutely collapsing, and she said that she had been the victim of a very fierce atrocity and rape, and this animal even beat her up because she had been crying. And of course everyone else was crying … when the saw this poor girl they didn’t even dare to look at her. … It was a terrible case. … Even today I can still remember it quite vividly and I get gossebumps, even though I am seventy-five years of age.    

The German and Arrow-Cross terror had been ended, but the survivors were already experiencing the first signs of a form of despotism and dictatorship which was just as inhuman in its consequences. In the aftermath of the Red Army’s advance across  Budapest, rape became almost ubiquitous. The pointless struggle had brought upon the country a series of ‘last-ditch’ sufferings, dreadful ruin and destruction. The worst suffering of the Hungarian population is due to the rape of women, a contemporary report from the Swiss embassy in Budapest asserted. The supporting evidence for this statement was clear:

Rapes – affecting all age groups from ten to seventy – are so common that very few women in Hungary have been spared. … The misery is made worse by the sad fact that many Russian soldiers are diseased and there are absolutely no medicines in Hungary.

004

Having hidden successfully from the Arrow-Cross for months, Jewish women and children were now just as much under threat from the Red Army as their gentile neighbours. One of Daisy Birnbaum’s friends, eleven-year-old Kati, had been hiding for weeks with her mother in the coal cellar of an apartment house where, from time to time, they received food from unknown benefactors who were not permitted to see them. Daisy commented that her mother saved her from sensing the deadly danger that surrounded them. Their area was liberated on 15 January, but at that point, Kati was not permitted out because her mother feared the Russians. The Soviet soldiers had a euphemism for their actions, which reveals how ‘routine’ and systematic it became. It was called ‘peeling potatoes’, based on the requirement of the subjugated women to help out in the military kitchens. However, they were taken from their homes and raped. Ági, a (then) twelve-year-old Jewish schoolfriend of Daisy’s, who went to live in a villa in Buda after her mother was taken into forced labour, recalled how, after finding her ‘Aunt Joli’, her mother’s friend there, they first came into contact with Russian soldiers:

There was very little to eat; they were all hungry, all the time. However, the sound of cannons was getting closer and, suddenly, Russian soldiers appeared in the street. Fortunately, Aunt Joli spoke Slovak and was able to communicate with them. Nonetheless, the Russians reappeared each night and behaved in a horrendous fashion, trying to carry off Aunt Joli ‘to peel potatoes’. She saved herself by pointing out that she had to take care of the children. The situation became unbearable, and they escaped on foot, until a horse-drawn carriage, heading for Budaörs, gave them a lift. There, they moved into an empty house, sharing it with a large number of refugees. However, just a few hours later, there too Russian soldiers arrived, drunk, threatening them with their machine guns, and wanting to take Aunt Joli with them. The children had to get up from their sleeping places to show how many of them were in Aunt Joli’s charge. The soldiers sobered up by the morning and apologised.

003Ági B in 1939.

Hansi Brand, the wife of the Zionist activist Joel Brand, who worked closely with Rezső Kasztner to get the surviving Hungarian Jews from Budapest to Palestine, was also threatened by Soviet soldiers in the cellars, where she hid with her two children. One of her boys, although still quite small, told his mother to hide behind him in the corner. When the Russians told the women to come and help “peel potatoes”, Hansi remained in the corner, hidden by her two little boys while the other women went. She wondered how Dani knew what to do but later realised bitterly that “he had seen so much already, his childhood was lost.” She and her boys survived the siege underground.

Not all the women were able to escape the Russian soldiers, however.  The victims of rape included children like fifteen-year-old Ágnes Karlik, whose harrowing testimony has been recorded on the BBC Behind Closed Doors series which accompanies Laurence Rees’ (2008) book (see the list of sources below). Ágnes had been hiding in a cellar with her family during the siege and she found the first Red Army soldiers she met not unpleasant, … just making sure there were no enemies in the building. They didn’t stay long. They tried, actually, to be friendly. But then ‘these rough type of soldiers’ entered the building and they started to pull women out… to come and help peel potatoes. She and her sister were dragged outside, where there was snow on the ground, and into a tent nearby.  She was raped twice, once in the tent in front of her grandmother, and the second time the following night by two Soviet soldiers in a secluded section of the cellar. Her sister, aged fourteen, was also raped. They were sexually naive, having no idea what was happening to them, and the effect on Ágnes of these rapes was profound and lifelong:

For a long time I felt really resentful against men, being able to do such a thing without any sort of good reason. … It makes you feel really resentful against mankind, more or less.

In the hospital, immediately after the second attack, Ágnes was given an internal examination to check that she was not seriously injured. This was not an uncommon occurrence as a result of the severity and violence of the attacks that many women endured. Neither were these cases confined to Budapest, although – according to this author’s oral anecdotal sources – they seem to have been more common there. Medical student Barna Andrásofszky witnessed a case in a village outside the capital in the spring of 1945. He was called to a house by an elderly woman and was told that there was a sick young girl inside. When he went into the living room, he saw that it was in ‘disarray’ and a young woman of about twenty-five was lying on a bed, covered with a blanket:

I went up to her and took the blanket – it was covered with blood. And she was crying and she kept saying that she was going to die, and that she didn’t want to live any more.

Barna was told that the young woman had been raped by between ten and fifteen men. She was bleeding intensely from internal injuries sustained in the attack. He could not stem the flow of blood, and the woman was taken away to a hospital. He commented on this experience:

It was very difficult to see as a reality what the Nazi propaganda was spreading. But here we could see that in reality. And also we heard about many other terrible situations like this.

There have been many Red Army veterans who have tried to contextualise these crimes as a common, if regrettable, historical occurrence in times of war. But in the context of the Second World War in Europe, this excuse is not sustainable. As far as the crime of rapine was concerned, the Soviets were ‘in a league of their own’ according to Laurence Rees and other historians. The Western Allies committed no comparable crimes of this enormity, and mass rape was not tolerated either as a ‘weapon’ of war or as one of the ‘spoils’ of war. In Hungary, both were used to excuse it, as it began before the surrender and continued long after. There are no accurate numbers for the overall number of women raped by Soviet men in Hungary, but the crime was clearly conducted on a massive scale. One estimate is that around fifty thousand were raped in Budapest alone, and, even today, the silence from the countryside can be interpreted as the result of the understandable reluctance of young women and their families to report the crime unless it resulted in a medical emergency, as in the case ‘coincidentally’ reported to Barna Andrásofszky. From the capital itself, some cases were reported to the Soviet military authorities in 1945. The report came from the Hungarian Communists in Köbánya, a suburb on the eastern approaches to the city. They claimed that when the Red Army arrived, they committed a series of sexual crimes in an outbreak of 

… mindless, savage hatred run riot. Mothers were raped by drunken soldiers in front of their children and husbands. Girls as young as twelve were dragged from their fathers and raped in succession by ten to fifteen soldiers and often infected with venereal disease. … We know that intelligent members of the Red Army are communists, but if we turn to them for help they have fits of rage and threaten to shoot us, saying: “And what did you do in the Soviet Union? You not only raped our wives before our eyes, but for good measure you killed them together with their children, set fire to our villages and razed our cities to the ground.”

As a result, nothing official was said about the crimes. Pravda, the Soviet newspaper, never referred to them. Although there were occasional attempts to enforce the official line that rape committed by Soviet soldiers was a crime, so few cases were prosecuted that it is impossible not to conclude that the offence was often tolerated by the Soviet authorities. One of the few Red Army soldiers prepared to acknowledge that rapes occurred at all in occupied eastern Europe, Fiodor Khropatiy, remarked that:

… no-one paid attention to these things. On the contrary, soldiers gossiped about it, and they were proud, they felt like heroes, that he slept with such and such a woman, one or two or three. This is what soldiers shared with each other … it was normal behaviour. Even if somebody was killed, such a thing wouldn’t be reported, to say nothing of the fact of a soldier sleeping with a girl. … I feel hurt, because our army earned itself such a reputation, and I feel angry about the people who were acting that way. I am negative about such things, very negative. … To some extent, I can understand the soldiers. If you are at war for four years, and in the most horrible conditions, this … violent behaviour can be justified. I can justify the sodiers’ desire to rape a woman, but not … the actual performance. Of course, it’s natural to understand the desire to have a woman, because officers and soldiers, for four years, were deprived of any sex.

028

Fiodor Khropatiy estimated that a sizeable minority, perhaps as great as thirty per cent, committed rape. Stalin himself justified this crime on more than one occasion when it was brought to his attention, in public, including in the winter of 1944-45, claiming, angrily, that his eastern European allies ought to understand if a soldier who has crossed thousands of kilometres through blood and fire and death has fun with a woman or takes some trifle. On another occasion, when he was told that Red Army soldiers were sexually mistreating German refugees, he is reported to have said: We lecture our soldiers too much; let them have some initiative. The frustrations of the Red Army besiegers were first taken out on the women of Budapest in acts of mass rapine, but they were then repeated all across eastern Europe as 1945 progressed, especially in Germany.

The ‘Changing of the Guard’:

004

Aside from the physical and psychological toll on Hungary taken by the last year of the war in Eastern Europe, forty per cent of the national wealth, accumulated by the work of generations, had also been lost. Meanwhile, society had fallen apart, and it quickly turned out that it was incapable of resisting the new tyranny, the Stalinist dictatorship. On his return from Moscow to Debrecen on 18 January, Domokos Szent-Iványi had written in his manuscript journal of the desperate, almost hopeless situation in which Hungary found herself in 1945. He felt that the country had once again been ‘sacrificed by the West’ and that the dismemberment of Central and in particular East-Central Europe made possible the extension of Nazi and later of Soviet domination in Europe. In February, Colonel-General Gábor Faragho, one of the three original members of the Hungarian Delegation to the Kremlin, where he had signed the provisional armistice terms on 11 October, and who had now been made Minister for Food and Supplies, drove from Debrecen to Budapest, escorted by the Soviet military. Szent-Iványi asked Faragho to contact members of the “intelligentsia” to establish a liberal democratic Party, thus completing the political basis for a pluralist national assembly and interim government, since four parties had already been formed. Out of these conversations, ‘a rather non-viable political Party’ was formed.

But, in these early months of 1945, a coalition of parties, the National Independence Front had brought together the leading parties including the Smallholders, Communists and Social Democrats. Despite their conflicting outlooks and endeavours, consensus still prevailed as to the most immediate tasks. Its goals were to establish independence and break with Hitler; reconstruct the war-torn economy through land reform and some nationalisation of industry; encourage the efforts of private enterprise; maintain close co-operation with the neighbouring countries, with the United States and the Soviet Union. The first task in achieving these was to sign an armistice with the allies which took place on 20 January, requiring Hungary to liquidate all pro-German and Fascist organisations and to accept the supervision of the Allied Control Commission as to the execution of these stipulations. As the latter body was under the direction of Marshal Voroshilov, this last clause in effect legalised Soviet influence, especially as it was in the authority of the Commission to ban political parties, to arrest people and to exercise censorship.

The ‘changing of the guard’ also started at the differing levels of administration, and special committees were charged with ascertaining whether the post-1939 conduct of officials violated Hungarian interests. The gendarmerie was dissolved and its tasks transferred to a reorganised and enlarged police force. As both of these operations took place under the auspices of the Communist-dominated Ministry of the Interior, the results were quite predictable. Simultaneously with the banning of twenty-five parties and associations qualified as ‘extreme rightist’, the ÁVO (State Security Police) started to make arrests, and ‘people’s courts’, each consisting of lay members and a trained judge, began to prosecute those charged with war crimes. Similarly to 1919-20, among the sixty thousand who were charged and the ten thousand who were sentenced by summary procedures, there were many victims of a political showdown, and those who could not be brought to court but were considered as personae non-gratae were interned by the police without further ado. Nevertheless, the majority of those who received sentences were indeed guilty of crimes against humanity.

005

Of the wartime political leaders, Horthy was in exile in Portugal, where he eventually died, and Kallay and Lakatos were spared because of their anti-German stance, though it had been somewhat equivocal. But Bárdossy, Imrédy, Sztójay, Szálasi and the Arrow-Cross ministers were among the 189 executed. The Provisional Government also undertook land reform. All of the coalition parties agreed that the system of latifundia would be liquidated and that Hungary would be transformed from a country of three million landless labourers or peasants with seven acres or less into one whose agrarian sector was dominated by prosperous peasant farms or ‘small-holdings’, but also including collective large holdings.

The land reform had far-reaching social, economic and political consequences, not least because the Communist Party was able to use the glory of satisfying the hunger for land to win support in rural Hungary.  Their Minister for Agriculture in the coalition government, Imre Nagy, became especially popular, remembered from then on as ‘the land distributor’. Meanwhile, the Communists began to fill the political vacuum in Budapest, creating a mass party of half a million members as a result of an unscrupulous recruiting campaign. Among other social groups, some among the decimated Jewry joined out of gratitude to the liberators and a search for a new sense of community, while their previous tormentors, the Arrow-Cross men, were rewarded with impunity if they exchanged their green party membership card for a red one.

002Village people recalled how at least one of their number, who had helped terrorise and deport the Jewish community in Apostag (whose synagogue, now the Village Hall, is pictured on the right) before its deportation, was not only able to escape justice for his crimes but also became a local policeman. Obviously, by the spring of 1945, the wheel of fate had come full circle. When the Soviet forces eventually ‘liberated’ the last Hungarian town in early April 1945, barely a month was left of World War II in Europe. Even before it had ended, the Hungarian people had been forced to exchange one form of dictatorship for another.

 

 

Sources:

Szabolcs Szita (2012), The Power of Humanity: Raoul Wallenberg and his Aides in Budapest. Budapest: Corvina.

Marianna D. Birnbaum (2016), 1944: A Year Without Goodbyes. Budapest: Corvina.

Laurence Rees (2008), World War Two Behind Closed Doors: Stalin, the Nazis and the West. London: BBC Books.

László Kontler (2009), A History of Hungary. Budapest: Atlantisz Publishing House.

Anna Porter (2007), Kasztner’s Train: The True Story of an Unknown Hero of the Holocaust. London: Constable.

Gyula Kodolányi & Nóra Szekér (eds.) (2013), Domokos Szent-Iványi: The Hungarian Independence Movement, 1939-46. Budapest: Hungarian Review Books.

 

Posted January 31, 2020 by TeamBritanniaHu in Agriculture, American History & Politics, anti-Communist, anti-Semitism, Armistice Day, Assimilation, asylum seekers, Austria, Austria-Hungary, BBC, Charity, Child Welfare, Christian Faith, Christianity, Church, Civil Rights, Civilization, Commemoration, Communism, Conquest, Deportation, Domesticity, Economics, Elementary School, emigration, Ethnic cleansing, Europe, Family, Genocide, Gentiles, Germany, History, Holocaust, Humanism, Humanitarianism, Hungarian History, Hungary, hygeine, Immigration, Integration, Israel, Jews, Journalism, liberal democracy, Memorial, Monuments, multilingualism, Mythology, Narrative, nationalisation, nationalism, Palestine, Patriotism, Population, Reconciliation, Refugees, Remembrance, Russia, Seasons, Second World War, Security, Serbia, Siege/ Battle of Budapest, Statehood, Switzerland, terror, The Law, tyranny, USA, USSR, War Crimes, Warfare, Women at War, Women's History, World War Two

Tagged with , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Seventy-five Years Ago: The Holocaust in Hungary, January 1945; Child Victims & Survivors.   Leave a comment

003 (2)
Daisy, as named on her letter of protection

Extracts & photos from Marianna ‘Daisy’ Birnbaum’s (2016) book, 1944: A Year Without Goodbyes:

001 (2)

D. TAMÁS:

Tomi was born in Budapest, in 1931. His father owned a large factory that produced light fixtures; his mother was a concert pianist. The entirely assimilated family, living on the first floor of a Rózsadomb villa, decided to take the final step and converted to Catholicism, mainly to avoid the increasing restrictions affecting Jews.

Nonetheless, in June 1944 … they had to leave their home. Tomi, his mother and his older sister Edit were moved to a ‘Jewish House’. By then, Tomi’s father was forced in a forced labour camp. After October 15, all three had to report to the brick factory of Óbuda, from where they were supposed to be deported. Tomi’s father was able to provide them with Swiss protection documents and, therefore, three days later, they were moved to the overcrowded ghetto. In the ghetto, Tomi shared a room with six children but he succeeded in smuggling them all out because he had two copies of the document proving that he was a Roman Catholic. According to his plan, two boys left the ghetto (one at each exit) with the Christian documents. Outside they met, and one returned with both copies, and the ‘game’ went on until all seven of them were outside the ghetto walls.

001

Escaping thus from the ghetto, the thirteen-year-old Tomi first returned to the Rózsadomb villa to call on their neighbour … the Rector of Pázmány Péter Tudományegyetem (Hungary’s oldest university). With his help, Tomi was enrolled in school in the Seventh District where the Rector … accepted him as a ‘refugee from Győr’. Thereafter, Tomi regularly went to their old place of business, where, by arrangement, a ‘Strobmann’, … (the property) manager gave him money for his support. … 

On 10th December, when Tomi again went to get money, he learned that his father was in the … hospital of the ghetto, having avoided the fate of seventy-five other Jewish men whom the Arrow Cross soldiers shot into the Danube at the Lánchíd (Chain bridge). He was one of the three, who during the last seconds before the shots were fired, jumped into the water. At the Hotel Hungária, several hundred feet from the place of execution, on the order of a Hungarian officer, Tomi’s father was pulled out from the Danube and sent to the ghetto. ‘He was so fortunate that he didn’t even catch a cold,’ remembers Tomi. … 

On 15th December, on his way to class, Tomi was stopped by another ‘refugee’ who told him that the Arrow Cross was conducting a police raid in the school. He had no choice but to linger all day in the city park. There, at about ten o’clock in the evening, he was stopped by the security guard of the Opera House. Figuring out that the boy was Jewish, the man offered him shelter in his own home, fully aware of the danger to himself and his family that such as gesture implied. Thereafter, Tomi visited the hospital from his new hiding place until, on the advice of his father, he moved to his uncle in the ‘protected house’ … where he survived the siege of Budapest on the sixth floor, living on two slices of bread and three glasses of water a day for several weeks.

Tomi was liberated on January 15, 1945. Ten days later he learned that both his parents and his sister had survived. … the Arrow Cross soldiers (seventeen of them) were tried and hanged for the murder of the seventy-three Jews, while Tomi’s father richly rewarded the man who had hidden and saved his son.

016

013

ÉVIKE:

She was my second cousin, but I thought of her as my closest relative because we were inseparable in Komárom, because we were both only children and of the same age, and because I, who was three weeks older, only seldom boasted with that advantage. My mother and Aunt Manci, Évike’s mother, were first cousins and close friends; they were even sent together to a boarding school in Wiesbaden. … Aunt Manci’s family was deported and Évike too was taken to Auschwitz. I often wonder: Who held her hand on the ramp as they stood in front of Mengele?   

012

015

NAIL POLISH

Our friend Ági C. also lived in Komárom. … We were mean little girls: Ági very much wanted to play with us, and she often had to pay a high price for that. We soiled her dress, and when we spilt nail polish over her hair had to be cut short. Aunt Ilus forbade her to come over to play with us, and Uncle Jenő complained to my grandparents. I was seriously scolded, and my grandfather wrote to my parents … I have her picture in front of me: I am deeply ashamed and feel very sad.

014

Ági was deported to Auschwitz with her mother where they were immediately gassed. Uncle Jenő, who was for years in a labour camp, survived those terrible times by some miracle and returned to Komárom in 1945. He found no one alive from his family and lived alone for months in their old house until he met Rózsi, an early acquaintance. She too had been sent to Auschwitz with her mother and her own daughter, also named Ági. The child clung to her grandmother. Therefore those two were sent to the gas chamber and Rózsi found herself on the other side with those who had survived the first selection. She was transferred from Auschwitz and worked in an ammunition factory. Broken, the lone survivor from her family, Rózsi too returned to Komárom. After a relatively short time, Rózsi and Uncle Jenő decided to marry.

Soon after, four or five young women, survivors who had been taken to Sweden after the liberation of the camps in order to help their recovery, returned to Komárom. They recognised Rózsi as the dreaded ‘capo’ (a prisoner assigned by the Nazis to supervise the rest of the prisoners in the camp) who beat and tortured them in Auschwitz and later in the ammunition factory where they too had been transferred. … They visited Uncle Jenő and – obviously – told him of what Rózsi had been known for in the camps.

Allegedly, Uncle Jenő pounced on Rózsi, who barely protected herself, and almost strangled her. With a great effort, the neighbours succeeded in pulling her off Rózsi; they placed the gasping woman on the grass and tried to revive her. Uncle Jenő went into the house, returned with a bag and disappeared from Komárom. It was later rumoured that he had gone to Palestine … two days later, Rózsi too left town.

   002

The Halt in the Holocaust in Hungary & The Second Stage of the ‘Shoah’, August – November 1944: Part I.   Leave a comment

002 (3)

The Eden Memorandum on Migration to Palestine:

The National Archives in London has recently released a secret document from 8 August 1944, a Memorandum prepared for the War Cabinet by Foreign Secretary, Anthony Eden, of an “offer” from Admiral Horthy, the Regent of Hungary, that, provided the United Kingdom and the United States governments could find sufficient accommodation, the Hungarian government would be prepared to allow all Jewish children under ten years of age, with visas for other countries, and all adults and children with Palestine immigration certificates, to leave Hungary. Horthy also announced that there would be no further transportations of Jews to Poland, i.e. to Auschwitz. This document, and the attached correspondence between Washington and Whitehall, is significant in that it clarifies the controversy about if, when and how Horthy acted to bring the deportations to an end, and to enable the remaining Jews (mainly trapped in Budapest, many of them refugees from other countries) to seek asylum elsewhere. The matter was discussed at the War Cabinet Committee on Refugees meeting on 4 June, although Eden himself was not present. The Government faced a dilemma, since refusing to accept this offer would result in a hostile public reaction both in the United States and Britain, but accepting it would be ‘risking civil war in Palestine owing to the inroad of Jews from Hungary into the Levant.’  Despite the obvious urgency of the situation, the Cabinet reached a ‘no-decision’. The proposal of the International Red Cross for the almost immediate removal of 41,000 Jews from Hungary to Romania alarmed the meeting, which was generally against joining the US in accepting. The Secretary of State for the Colonies argued that the British Empire would be signing a blank cheque which we could not honour.

Although both Foreign Office and Home Office secretaries argued that the offer should be accepted in concert with the USA, they felt that in doing so the US Government must accept that the British authorities should not be forced to deliver the impossible in terms of accommodating the refugees, and it was eventually agreed to extend the transit camp originally established for Yugoslav refugees, especially to contain a potential sudden influx of immigrants to Palestine. There had even been suspicions expressed within the Cabinet that Hitler himself had inspired Horthy’s offer in order to create fundamental difficulties for the Allies in the Near East by allowing an exodus of Jews. Certainly, at this point, we know that the Regency in Budapest was incapable of acting independently from the occupying Nazi forces and Hitler’s all-powerful agent in the capital, Veesenmayer. It was not until the end of the month that the Romanians defected from the Axis camp and it became possible for a more independent Hungarian government to be formed again, so the Allies were rightly cautious about any overtures from Budapest at this stage.

Colonel Koszorús’ Unparalleled Action:

However, not to accept the offer would give the Nazis and the pro-Nazi Hungarian government a propaganda coup, and Eden agreed that the acceptance of the offer should be widely publicised and that the Dominion governments should be asked to help in receiving some of the refugees. He also suggested that it might be necessary to establish a transit camp in Syria in order to prevent the situation in Palestine from becoming ‘acute’. In a flurry of telegrams, the US Government agreed to wait before accepting the offer until after the full British War Cabinet on 8th, although before writing his Cabinet memorandum, Eden had already sent a third telegram to Washington signalling the British Government’s acceptance, subject to the detailed terms of transport and accommodation being agreed by the two governments. What effect this agreement had in Hungary we do not yet know, neither can we say that the deportations had been ended by this time, whatever the Regent’s intentions might have been. Horthy had originally ordered their suspension on 6 July, but a further 45,000 Jews from Transdanubia and the County of Pest had continued to be deported after that date. The most effective action to shield the Jews of Budapest had been taken on the initiative of Colonel Ferenc Koszorús in July, having important consequences for the survival of the Regency into the later summer and autumn:

On the fiftieth anniversary of the Holocaust, Congressman Tom Lantos, a survivor of the Holocaust himself and a liberal Democrat who served as Chairman of the United States House Committee on Foreign Affairs, recognised Colonel Ferenc Koszorús:

‘Colonel Koszorús’ unparalleled action (in July 1944) was the only case in which Axis powers used military force for the purpose of preventing the deportation of the Jews. As a result of his extraordinarily brave efforts, taken at great risk in an extremely volatile situation, the eventual takeover of Budapest by the Nazis was delayed by three and a half months. This hiatus allowed thousands of Jews to seek safety in Budapest, thus sparing them from certain execution. It also permitted the famous Raoul Wallenberg , who arrived in Budapest on 9 July 1944, to coordinate his successful and effective rescue mission…’

(Hon. Tom Lantos, ‘Ferenc Koszurús: A Hero of the Hungarian Holocaust’, Congressional Record, 26 May 1994.)

We know that the Sztójay Government had rescheduled the deportation of the Budapest Jews for 27 August, but the Romanians switched sides on 23rd, and it was Himmler who cancelled any further deportations on 27th.

003

Raids on the Roma & Horthy’s ‘Hiatus’:

Throughout August and September, the horrors of ‘all-out’ warfare had continued within Hungary and its occupied territories, with massacres by government troops and continued forced marches. These were also experienced increasingly by the Roma communities (pictured above). In August and September, the remaining Roma were subjected to raids on their villages, pressing the men into forced labour companies. The first massacre of gipsies took place on 5 October in Doboz, Békés County, where twenty Roma, including women and children, were killed by hand grenades and machine-guns of the Hungarian first armoured division’s military police, acting together with the local gendarmes. Later that month, the Roma were ordered not to leave their permanent residences. At the same time, there were some signs of hopes for peace that late summer. Regent Miklós Horthy could no longer stomach the activities of Eichmann’s SS, and this led to a ‘hiatus’ in the anti-Jewish campaign. On 29 August he sent word to Edmund Veesenmayer that he had decided there would be no more deportations, at least for the time being. With the transportation of Jews from the provinces completed, there were only the Jews in the capital left. Himmler approved the suspension of deportations and the continuation of negotiations through Kasztner and Brand. Himmler, like the Hungarian government itself, had been thinking of an acceptable way of bringing the war to an end. Once back in his office in Budapest, Kasztner was astonished to learn from Dieter Wisliceny that Eichmann and his unit had been ordered out of Hungary. You have won, the Nazi officer told him, the Sonderkommando is leaving. Eichmann, furious with Himmler’s vacillations, retired to sulk at his estate near Linz. The latter later compensated him with the order of an Iron Cross, ‘Second Class’.

In spite of the change to a more ‘neutral’ government under General Lakatos, Hungarian troops occupied parts of Southern Transylvania, Romania, and massacred hundreds of Jews, starting on 4 September. Soviet units then reached the borders established by Trianon later that month and then moved across these into Szeged, where Horthy had begun his journey to power twenty-five years earlier. His failure as an Axis ally was now complete as a gigantic tank battle took place around Debrecen in early October. By mid-October, the Soviet Red Army entered the outskirts of Pest and Horthy, finally, tried desperately to agree on an armistice. Throughout the short period of Géza Lakatos’ premiership, rumours had abounded in Budapest that Horthy was getting ready to exit the war and that all he needed was an honourable way out. He wanted to sue for peace, but not if that peace included Stalin. The British and the Americans were not interested and insisted that nothing less than unconditional surrender would do. Horthy’s insistence on hanging onto his German alliance, however reluctantly, did not help his country’s cause. In final desperation, Horthy sent Lieutenant General Gábor Faragho across the front lines to present Hungary’s case to the Russians. On 11 October, Faragho cabled a draft armistice agreement from Moscow requiring Hungary to give up, once again, its historic territories in Transylvania, everything he had fought for during his years as head of state. Horthy’s hesitation over this gave the Germans the time they needed to prepare a coup.

On Sunday morning, 15 October, there were rumours that the Regent’s son had been abducted, together with a general and two senior officers. It was a warm, sunny autumn morning. German planes had dropped leaflets over the city urging a rebellion against the government. Politicians had also been arrested. Hungarian Radio announced that the Regent would make a general proclamation at 1 p.m. In a soft and shaky voice, Horthy gave a long, detailed statement, in which he announced his decision to sign a separate peace treaty with the Allies, that Hungary had withdrawn from the war and had declared that it is returning to its neutral status. All laws relating to the repression of the Jewish population were revoked. The Reich had lost the war and had also broken its obligations to its Hungarian partner when it had occupied the country in March and arrested many Hungarian citizens. He blamed the Gestapo for dealing with the “Jewish problem” in an inhumane way and claimed that his nation had been forced to persecute the Jews.  The news spread like wildfire on what was a glorious autumn afternoon: Anna Porter has described the scenes…

…the sun was shining and the trees along the boulevards displayed their startling red, yellow and deep-purple colours as if the horrors of the past few weeks had not happened, as if the houses lining the avenues had not been turned into rubble. People came out of their cellars, put on their best clothes and walked, holding hands and greeting each other as in peacetime. Many Jews who had been in hiding paraded their newfound freedom; some tore the yellow stars off their breasts and ordered shots of pálinka in bars where they used to go, or dared to use a public telephone and take rides on streetcars where the tracks had not yet been bombed..

But the atmosphere of general euphoria did not last long. The Germans had listened into every conversation in Buda Castle and were not surprised by the attempt to break free. They were aware of the plan to bring two Hungarian regiments into the city and knew of the arming of the Jewish battalions. German troops and armoured vehicles appeared on the streets of Budapest and set up control points. A further announcement came over the waves: Horthy had been forced to abdicate, and the Hungarian Arrow Cross (Nazi) party has formed a government under its leader Ferenc Szálasi. Hungary was back in the war on the Axis side, and all anti-Jewish legislation was back in force. With the Arrow Cross in charge, the Jews realised that Eichmann would be back to complete their transportation and that random killings would be carried out by the Arrow Cross units themselves. Tom Leimdörfer recalls his family’s fears:

The lives of all of us were in immediate danger. What followed was six months of hell redeemed by some amazing bravery and kindness on the part of some who were willing to risk their lives for us.

Rudolph (Rézső) Kasztner, unlike the members of the Jewish Council, had no faith in Horthy’s protestations that he had been duped into allowing deportations in the first place and even less faith in Himmler’s change of heart. He pressed on with his negotiations for the lives of the remaining Jews of Budapest, Bratislava and Kolozsvár. In the late summer of 1944, a bloody insurrection erupted in Slovakia. A few parachutists from Britain and two Soviet airborne brigades also took part in the uprising, as did some Jewish partisans, including Rudolf Vrba, one of the authors of The Auschwitz Protocols. The uprising failed and led to further reprisals against Bratislava’s Jewish community. In Budapest itself, there was what Kasztner described as a brief lull in the terror in the early autumn. Nevertheless, there was a widespread belief that the Germans would pack up and go home. The cafés and restaurants were full, and no-one left even when the sirens sounded. By mid-October, the Second and Third Ukrainian Fronts were ready to execute Stalin’s order to take Budapest quickly. Arrow Cross newspapers accused the Jews of signalling bombers from rooftops, directing bombs to specific targets. Raoul Wallenberg had opened the door of the Swedish Embassy and directed his staff to hand out Swedish protection papers to all Jewish applicants. The certificates claimed that the holders were Swedish citizens awaiting exit visas. The number of Jews with official Swedish papers exceeded 4,500 by the end of October, and another three thousand fake Swedish certificates were handed out by the Rescue Committee and its Halutz workers. They all waited for permits to leave the country and be allowed into Palestine. The Swiss Red Cross had received over three million Swiss francs from the Jewish ‘Joint’ in the US to pay for food in the protected Star Houses bearing the Swedish colours and in the Columbus Street camp.

Victims, Survivors and Heroes:

childhood-memories 

Tom Leimdorfer, pictured here as a young child during the war, has narrated the effect of the events of 15 October on his family’s struggle to survive in Budapest, and especially in terms of their decision to go into hiding:

By now, my grandparents (Sári and Ármin) and my aunt Juci all lived in our flat. Juci’s husband Gyuri was in a labour camp. He had a dreadful accident there in March 1943 when he fell off a scaffolding. For some time, his life was in the balance, but he recovered albeit with a back injury which gave him much pain for the rest of his life. He was allowed home when he was in plaster recuperating, but was then back again in the forced labour camp outside Budapest. As the family wondered what to do on the evening of my eventful second birthday, Dr. Groh arrived. A kindly medical consultant, he was one of my grandfather’s customers who became a friend. He was a Roman Catholic who was appalled by the treatment of Jews and by the apparent acquiescence of his church. He said we were in danger and should leave our home immediately as Jews were being herded from ‘marked’ houses to designated ghettos. He insisted that we should all (15 of us!) go into hiding with his family even though that risked their lives.

Dr. Groh and his wife had six children. They made a room available for us and kept its shutters closed. For the next eight days we huddled together in that room, joining the family when there was nobody around who might report our presence. With Arrow Cross gangs and police raids everywhere, this was not a safe hiding place and the Groh family were at great risk. In spite of their protests, we crept back to our home one night to pick up some essentials and left for different destinations. Soon after we left, an Allied air raid hit the Groh’s house and tragically one of their daughters was killed. The room where we had been hiding was a pile of rubble.

My mother and I first headed across the Danube to the Pest side, to a house protected by the Swedish Embassy, where ‘Feri bácsi’ and ‘Manci néni’ (my grandparents younger siblings) were already staying. The Swiss and Swedish embassies as well as some churches had tried to set up ‘protected houses’ outside the overcrowded main Jewish ghettos. These were not always ‘safe’ as the Arrow Cross raids were unpredictable and (depending on the particular gang commander) would carry out atrocities without respect for any foreign diplomacy or even orders from their own Nazi puppet government, with its very thin veneer of legality. There were no more trains for Auschwitz, but there were the ‘death marches’ towards Austria organised by Eichmann as well as the random Arrow Cross raids. Diplomats such as Raoul Wallenberg did all they could to thwart the murderous onslaught by distributing Swedish and Swiss passports and demanding safety for their ‘citizens’, by declaring houses as being under their protection and by threatening allied retribution after the war. With the Russian army advancing, this had some effect.

 

After the Arrow Cross coup d’état on 15 October, tens of thousands of Jews of Budapest were sent on foot to the Austrian border in death marches, and most of the remaining forced labourers under Hungarian Army command were deported to Bergen-Belsen. One of these forced labourers was the poet, Miklós Radnóti.

004

 

On the same day the War Cabinet met in London, 8 August to discuss the proposed evacuation of Jewish children from Budapest, Miklós Radnóti wrote the following from his work camp in the mountains above Zagubica in Yugoslavia:

ROOT 

Root, now, gushes with its power, 

rain to drink and earth to grow,

and its dream is white as snow.

Earthed, it heaves above the earthly,

crafty in its clamberings,

arm clamped like a cable’s strings.

On its wrists pale worms are sleeping,

and its ankles worms caress;

world is but  wormeatenness.

Root, though, for the world cares nothing,

thrives and labours there below,

labours for the leafthick bough;

marvels at the bough it nurses,

liquors succulent and sweet,

feeds celestially sweet.

Root is what I am, rootpoet,

here at home among the worms,

finding here the poem’s terms.

I the root was once the flower,

under these dim tons my bower,

comes the shearing of the thread,

deathsaw wailing overhead.

Radnóti’s words continued to be prophetic. The death saw continued to ‘wail overhead’ for many caught up in the Hungarian holocaust. Miklós Radnóti himself was one of these, and one of Hungary’s greatest poets of the twentieth century. Born in Budapest in 1909, from its very beginning, Radnóti’s life was overshadowed by tragedy. At his birth, both his mother and twin brother died. The ‘Numerus Clausus Act’ of September 1920, the first anti-Semitic law in Europe, required that the number of Jews in Hungarian universities be reduced to six per cent. Barred from the University of Budapest, Radnóti enrolled at Szeged University, where he read French and Hungarian literature and was awarded a PhD in 1934. In response to the country’s shift to the right, there were a number of groups arising on the centre-left, liberal, populist and social democratic. Continuing in the liberal tradition of the nineteenth and early twentieth-century Hungarian poets, Radnóti was among the young people in favour of social change. He joined the Art Forum of Szeged Youth, a populist movement addressing the plight of Hungarian peasants, supporting agrarian reform. Drawing on Hungarian folklore, they identified with the national poet Sándor Petőfi and musicians like Béla Bartók and Zoltán Kodály.  Inspired by the left-wing idealism common among writers and artists of the time, both inside Hungary and from outside, Radnóti cherished the values he developed in this group for the rest of his life. He also insisted on his identity as a Catholic and a Hungarian poet for the rest of his life, though his country branded him as a Jew. Once identified as such, regardless of his own detentions, he was effectively sentenced to death.

Despite his darkest premonitions, Radnóti’s work also continued to flourish, especially after his marriage to his high school sweetheart, Fanni Gyarmati, who had been the central focus of his love poems since the late twenties. By the late thirties, he was widely recognised in literary circles. However, within three years, from 1938-41, three sequences of anti-Jewish laws were introduced. The first two defined who was Jewish and regulated the percentage of Jewish participation in various economic activities. The third created a forced labour system that became responsible for tens of thousands of deaths, including that of Radnóti himself. Following the Nazi blitzkrieg on Poland, he anticipated the full-scale destruction of Hungary, and became sick in the stomach, ridden by insomnia and near to collapse. Nevertheless, he recovered sufficiently to produce work of great innovation in the lyrical tradition, combining the classical forms of the ancients with modern sensibilities. In 1938 he published a collection of poems, Steep Road, and in 1940, three more collections, including a volume of prose writing, a selection of translations and his own Selected Poetry. Two more volumes followed in his lifetime.

He was caught up in the whirlwind of the Hungarian Holocaust which followed the Nazi takeover of the country in March 1944. He suffered unspeakable deprivation and died a horrifying, anonymous death. Taken by a freight train from Hungary to Yugoslavia in May 1944, he was shot and buried in a mass grave with twenty-one other forced labourers, on an unknown date between the sixth and tenth of November. He left behind poems of the utmost beauty and rarity that both express and illuminate Hungarian culture. Many of them convey moods and perceptions untainted by the horrors, while others offer first-hand accounts of the wholesale murder. Taken as a whole, they reveal the wide range of Radnóti’s imagination and the obligation he felt to give testimony to an existence engulfed by catastrophe. As well as being masterworks in the annals of the poetry of the last century, they are also documents of destruction. Through them, Radnóti subverted the horror of the Holocaust, in helping us to understand it.

Much of what he started, however, he was unable to finish, as from 1940 he was called up three times into slave labour units. He was worked to exhaustion in coalfields, sugar plants and ammunition factories during his first two call-ups and in his last, he was taken to the copper mines in Bor, Yugoslavia. However, under pressure from Soviet and Partisan forces, the German Army was forced to evacuate the Balkans. Radnóti’s squad was force-marched back to Hungary, to be transferred from there to slave-labour camps in Germany. Cold weather, exhaustion, hunger, savage beatings and killings meant that of marching column which contained 3,600 men on leaving Bor, only eight hundred crossed the Hungarian border. Marching on through Western Hungary in November, Radnóti began to lose his strength. His feet were covered with open blisters, such that he could no longer walk. It was probably on 8 November that the squad reached a brickyard in a town near Győr, where they spent the night. Next day three NCOs of the Hungarian Armed Forces separated Radnóti and twenty-one others from the column. Crowding them onto two borrowed carts, they took them first to a hospital, then to a school housing refugees. Neither had room for them, so the soldiers took them to the dam near Abda, where they were ordered to dig a ditch. The guards then shot them one by one into the ditch.

When his body was exhumed a year and a half later, his last poems, stained by dirt and blood, were found in the pocket of his raincoat. Within a few years of the end of the war, his poems, including these resurrected ones, became well-known to Hungarians, exalting and moving millions of them in the continuing gloom which followed. Radnóti’s place among the Hungarian masters was confirmed. Until now, they have not been so well-known outside Hungary, but Ozsváth and Turner’s recent volume seeks to call the attention of the English-speaking world to them, giving them the means to resound… and communicate the vital, immediate sense which characterizes the original. Radnóti’s last volume of poetry, Foamy Sky, was published posthumously in 1946, a volume which did not then contain the last five poems. Only after his body was exhumed were these five poems found, inscribed in the small camp notebook (pages of which are shown below) he had obtained in Bor. Two years later, the entire and complete volume was re-published. Since then it has been re-published many times in Hungary, but never in English, until now. Ozsváth concludes:

…the unforgettable formal music of his poems not only preserves his most personal perceptions but also echoes the lives and culture of all those who were murdered in the Holocaust.  And while they give account of the darkest hours of history, they also demonstrate the tremendous power of the human spirit to triumph over death.

009
010

013The Swiss & Swedish Missions:

Meanwhile, the remaining Jewish population of Budapest were living at the same subsistence level as the general population, despite the claims of the political far right that they were having a cushy time. As a result of the persistent removals of rights, men away on compulsory forced labour, and the deaths of many in the process, mass impoverishment and demoralisation were more and more in evidence. Applications to officialdom from widows who had lost husbands went unanswered. The Jews’ yellow ration cards bought less food of inferior quality in the shops.

The Swedish and Swiss embassies and their diplomats Wallenberg, Anger and Lutz did all they could to ameliorate these conditions and to protect the Jews against recurrent threats of deportation, providing safe houses, exemptions from wearing yellow stars and from forced labour in the army. Wallenberg was appaled at the helplessness of the Jews crammed into the starred houses. Those in need were quickly given financial assistance. A wide range of Jews doing forced labour, who were reduced to rags, were helped and enabled to obtain shoes and clothing. A separate purchasing section of the Swedish Embassy was set up for this purpose.

025

Wallenberg had arrived in Budapest on 9 July with a brief as embassy secretary of assessing and reporting on conditions in Hungary with a view to the organisation of further ‘humanitarian’ action. The director of the American War Refugee Bureau (WRB) and of OSS, Iver C Olsen, had chosen him for the mission in Hungary. He also had the backing of the US ambassador in Stockholm and the Swedish Foreign Ministry. He was charged with a number of tasks: in addition to reporting on the situation in the country, he was to build up and run a Swedish relief organisation, and to support persecuted Jews and registered persons in Budapest with a view to their rescue. He was to collaborate closely with the International Red Cross, thereby to organise escape routes in various directions. In this matter, from mid-July, he called on the services of Carl Lutz at the Swiss Consulate, from whom he learnt of the talks between the officials of the ‘Reich’ and the Hungarian authorities, and of the purpose and text of the Swiss protective documents.

002 (2)

Carl Lutz, Switzerland’s Vice-Consul, worked from the US Legation, declaring seventy-two buildings in Budapest as annexes of the Swiss Legation, thereby saving over sixty thousand Jews. On 24 July, Lutz moved the Emigration Section to a building in the old business quarter of Pest. It was granted extra-territorial status, and the series of numbered emigration documents prepared in its offices was called a ‘collective passport’. This originally contained the names of 7,800 ’emigrating’ Hungarian Jews. From October, Swiss protective letters (Schutzbrief) in Hungarian and German were also issued. With the assistance of Zionist members of the opposition, these were steadily circulated to the nominated Jewish families, who also received certificates like the one pictured below which they could display on doors and in windows to declare their protection by the Swiss Consulate. When Szálasi came to power, these were mostly of symbolic value. Lutz’s wife, Gertrud Frankhauser was also devoted to this humanitarian work, and both of them were awarded the title of Righteous Among the Nations in Jerusalem later in their lives.

004 (2)
003 (2)
Above: Daisy Lászlo, as named on her letter of protection
004

(to be continued)

Summer Storms Over Hungary (II): Child Witnesses of the Holocaust, May-August 1944.   Leave a comment

Surviving Auschwitz and the Budapest Ghettos:

002

Susan (Zsuzsa) Pollock was deported as a child of fourteen to Auschwitz from the Hungarian countryside in 1944. Her story is available to read and download at https://www.hmd.org.uk/resource/susan-pollack/. Apart from those who survived Auschwitz, there were many children who escaped the death marches and Arrow Cross terror in Budapest, and survived, scarred by the experience of loss of family and friends. Here, I quote published and unpublished testimony from these children remembering that dreadful summer of 1944.

Tom’s Tale – Air Raids on Budapest:

15 October 1944

The German occupation and the collaboration of the Hungarian state in it meant that the previous agreement with the Allies not to bomb the country was negated. The bombardment of Hungary began in the summer of 1944. The warm summer of 1944 was a summer of allied (mainly RAF) airstrikes. Two-year-old Tom Leimdorfer (whom I first met in the UK in 1987) often played outside in their small but secluded front garden on the Pest side of Budapest. They had a radio and were generally the first to hear the air raid warnings. The bombers normally came from the south and the direction given over the airwaves was: ‘Baja, Bácska, Budapest’.

These were amongst Tom’s first words, acting as an air raid warning to people in the flats above us as he ran around naked in the garden shouting ‘Baja, Bácska, Budapest!’ They would then all go down to the cellar, which served as a very inadequate air raid shelter.

Tom's family 4

The RAF was bombing them and their lives were under threat from them, but they were not ‘the enemy’ as far as Tom’s family was concerned. Tom’s father was ‘missing’ on the Russian front (pictured above with his unit) and Russian troops were advancing towards Hungary with all the uncertainties and horrors of a siege of Budapest approaching, but they were not their ‘enemy’ either, but their hoped-for liberators. Yet Tom’s maternal grandparents were taken by Hungarian special forces on the orders of the Gestapo with no objection or resistance from their neighbours. Looking back, Tom wrote that the ‘enemy’ was war and inhumanity, hatred and anti-Semitism.

photo-in-magazine-1943

Tom’s ‘official’ baby picture.

May 1944

Tom Leimdorfer’s grandfather Aladár spent much of his time on his allotment just outside the small town of Szécsény, where he also kept bees, enjoying the simple life in retirement. Tom’s mother later told him that they last visited the elderly couple in early May 1944 (as shown in the picture of her with her mother, right), when Tom was 18 months old, just a few weeks before they were deported to Auschwitz. Tom is in no doubt that his grandparents would have been taken straight to the gas chambers on arrival. The story of the lively Jewish community in Szécsény was later told by the photographer Irén Ács in a moving account and photos of her friends and family. She also survived in Budapest, but nearly all her friends and family perished.

The Long Shadow of Auschwitz from Szécsény to Pest:

Early in May, the Jews of Szécsény were ordered to leave their homes and belongings apart from a small case with a change of clothes and essentials. They were restricted to a ghetto of a few houses near the school. On the 10 June 1944, they were taken under special forces’ escort to the county town of Balassagyarmat, some 20 km away. There were no Germans in Szécsény, the whole operation being carried out by Hungarian special forces. In Balassagyarmat, the Germans supervised the loading of the wagons from the whole region with ruthless efficiency. By nightfall, the long train of cattle wagons carrying over 2,500 men, women and children were on their way to Auschwitz. The memorial in the Jewish cemetery of Szécsény has 303 names of those killed in the Holocaust from that town of around 6,000 people. A similar fate befell villages across Hungary, where there was no time for any reaction, let alone organised resistance, by the Jewish families or their Christian neighbours.

007

002

Another ‘Jewish’ child in Budapest in 1944 was Marianna (‘Daisy’) Birnbaum (née László), who wrote up her family and friends’ stories in her 2016 volume, 1944: A Year Without Goodbyes. In her introduction to this, she wrote:

1944 was the most important year of my life. My childhood ended in 1944 and what I experienced during that time determined the decades that were to follow. Ever since the age of ten, I see the world as I then saw it. In the battle between God and Satan. Satan won, but we have not been told. By now, I know that the perpetrator can be a victim at the same time. However, this awareness does not help me to give up that hopelessly ‘Manichaean’ view of the world that the year 1944 had created in me.

003 (2)

Due to luck and the bravery of my father, my parents… survived, but many of my relatives became the victims of German and Hungarian Nazism. … I also want to report on those who by some miracle had survived those terrible times, because their lives too had irrevocably changed.

010

In the summer of 1944, she and her mother rushed to her Uncle Lajos Benke (formerly Blau, pictured below) for advice when her father was taken by the Gestapo. For a while, having an ‘Aryan’ spouse exempted Jews from racial legislation. Although her Aunt Juliska was non-Jewish, Uncle Lajos was registered as a Jew. They lived in an elegant apartment in Buda. He could give them no advice, but would not allow his sister and niece to return to Pest due to the allied bombing. They spent three days there, but Daisy’s mother grew nervous and worried that they would cause trouble for their hosts. In order to take up residence, even temporarily, they should have registered with the local police, but Jews were not permitted to change residence and so it was safer for them to leave. Daisy became six that summer, so she had to wear a yellow star. By then, her father, who had paid a large bribe to a Gestapo officer, was temporarily free.

005

He also arranged Swiss protection for Uncle Lajos, who came to live with them in the apartment they shared with about twenty other people. In order to be with her husband, Aunt Juliska appeared daily in the house, despite exposing herself to the constant danger of air raids through these visits to the Jewish neighbourhood. Martial law was put into effect: Jews could only leave their so-called ‘protected houses’ for only two hours per day. In any case, she was never allowed to leave the house alone, though she sometimes rushed out in secret when she could no longer bear such a large number of people packed into the house, the permanent loud yelling and various other noises. Once outside, she walked down one of the main streets until stopping in front of the local patisserie. What happened next was one of those peculiar small acts of human compassion which randomly punctuated life during wartime:

… swallowing hard, I watched the children inside, sitting in the booths, licking their ice creams. Jews were banned from there, too, and I had not had ice cream since the summer before, because … by the time spring came, I was no longer permitted to enter such places.

Suddenly a shadow was cast upon the shop window and when I turned around, I saw a German soldier standing next to me. He must have been an officer because there were stars on his uniform. “Was magst du? Willst du ein buntes?” he asked. … Frightened, my response was barely audible. He took my hand and walked me with the yellow star on my dress into the patisserie and ordered two scoops of mixed ice cream for me. Of course, it was he who was being served but I believe that the people sitting inside understood what had happened.

The officer pressed the cone in my hand, paid and moved toward the exit. I followed him, the ice cream in one hand, the other that the soldier no longer held, hanging awkwardly, as if next me. I murmured my thanks as he hurried away without a backward glance. He was the one and only German soldier I had met during the war. Should I draw from this meeting a conclusion regarding the relationship between the German Nazi army and the Jews? 

001 (2)

The map shows the ghettos and zones set out in the deportation schedule. Places referred to in the text: Szécsény, Balassagyarmat, Szolnok, Komárom, Cinkota, Csepel, Kispest.

Daisy’s Relatives & Friends in Szolnok & Komárom:

006

Daisy’s father’s family lived in Szolnok, and her mother’s relatives were in Komárom, which was returned to Hungary through its Axis alliance. Of these two families, sixty-four perished in the various extermination camps, comprising men, women and children. Her father’s brother, her Uncle Bálint (above), was arrested on the German occupation of Szolnok, together with several of the wealthier Jews. They were beaten and tortured, first in the jail in the town and later in Budapest. Meanwhile, their families were deported from the town. Trains, made up of cattle cars, were already in the station when the gendarmes took Aunt Ilonka back to their home leaving Pista, aged twelve, on his own with a rucksack on his back, waiting for her in front of the wagons. She returned to the platform just as the huge doors were about to be slammed shut and locked. The gendarmes had been searching her home for hidden money and jewellery and had she not handed everything over, she would quite possibly have been beaten to death then and there. In the best case, she and Pista would have been put on the next train.

They did not know it at the time, but the first train was directed via Austria whereas the following one went directly to Auschwitz. Their catching the first meant the difference between possible survival and immediate death. They were eventually reunited with Bálint on an Austrian farm he had been deported to but found themselves separated again when taken to work at the Anker bakery in Vienna. They then survived an air raid and by the time they were transferred to Terezin concentration camp, there were no longer any trains being directed to Auschwitz. When they eventually all returned to Szolnok, they were able to begin a new life with the help of other jewels which Bálint had hidden in a different spot that he had shown only to Pista.

007

Bálint and Ilonka also had an elder son, who was twenty-three in 1944. He was known as ‘Sanyika’ (pictured above). Barred from university because he was Jewish, he was put to work in the extended family’s iron and metal plant, though at heart he was a poet. Drafted into the forced labour corps in the army in 1940-41, he was dispatched to the Carpathians. After his parents were deported, his poems (stored in the attic of the Szolnok house) were thrown about by neighbours who ransacked the place, searching for anything of value. Many years later, Pista met one of Sanyika’s friends in Budapest and two others in Israel. They told him that Sanyika had become desperate after he had learned of the deportations of his parents. He stopped caring about his own fate, clashed with the guards who beat him severely. When his three friends tried to escape, he refused to join them. It was a cruel twist of fate that those whom he believed to have died survived, whereas he disappeared without a trace and was thought to have perished.

009

Daisy’s mother’s family lived in Komárom and the neighbouring settlements. In early June 1944, Hungarian gendarmes put her grandparents into a freight train and sent them off to Auschwitz. Two letters from them have survived. The first was written to her around Christmas 1938, and the second came into her hands in 1995 when she found it among her mother’s papers. Her grandparents wrote it together, a day before they were deported from the Komáron ghetto. She realised that her mother must have carried the devastating message in her own clothing until after the liberation of Hungary and then when they escaped Hungary in 1956 and went to live in California. She reflected on how, when …

… soon after the war’s end I saw my parents – who were then in their thirties – having a good time (they even danced!), I was very angry at them for “forgetting so fast.” It took a long time of maturing until I understood that they forgot nothing: Just here and there they searched for a moment of joy in order to survive what had been barely survivable.

011

Her mother’s younger brother, József Blau, sent two postcards to family members in July 1944, one of which encouraged his cousin to send a postcard to deported relatives, which was limited to thirty words in German, placed in an envelope and given to the Jewish Council in Budapest from where it would be forwarded. We know now that, in order to avoid panic among the newly-arrived deportees at Auschwitz, the Nazis made them send postcards to their families from Waldsee. The cards could be picked up in the office of the Jewish Council at Budapest, Sip utca 12 on the basis of published lists. Characteristic of the Nazis’ infinite cynicism, there was no need to put stamps on the cards sent in response, because the cards were destroyed, either in the Council or at the next step, since the addressees were no longer alive. Daisy’s mother also had a cousin in Komárom, Aunt Manci, whose daughter, ‘Évike’, was of a similar age to Daisy so that they became inseparable friends (pictured below). Uncle Miki, Aunt Manci’s husband, had been called up to serve in a forced labour camp at the beginning of the war and after a short time he was declared ‘missing’. They never found out what had happened to him. Aunt Manci and Évike remained alone until, in the early summer of 1944, together with Marianna’s grandparents, Aunt Manci’s family was deported and Évike was also taken to Auschwitz. Daisy wrote that she often wondered: Who held her hand on the ramp as they stood in front of Mengele?

013

Another little friend in Komárom was Ági. She was also deported to Auschwitz with her mother where they were immediately gassed. Her father was in a labour camp at the time, but somehow survived and returned to Komárom in 1945. Jenő found no-one alive from his family and lived alone for months in their old house until he met Rózsi, a former acquaintance. She too had been sent to Auschwitz with her mother and her own daughter. The child clung to her grandmother which resulted in the two of them being sent immediately to the gas chamber. Rózsi, therefore, found herself in the other line of those who had survived the first selection. She was transferred from Auschwitz and worked in an ammunition factory. Broken, the lone survivor from her family, she also returned to Komárom and after a short time, she and Jenő decided to marry. However, soon after four or five young women who had spent some time recuperating after surviving the camps, also returned to Komárom. They recognised Rózsi as the “dreaded capo”, a prisoner assigned by the Nazis to supervise the rest of the prisoners in the camps. They visited Jenő and claimed that she had beaten and tortured them both in Auschwitz and later in the ammunition factory where they too had been transferred. Allegedly, he then pounced on her and almost strangled her. With a great effort, the neighbours succeeded in pulling him off Rózsi, taking her onto the grass outside to revive her. He then went into the house, left with a bag and disappeared from Komárom, reportedly for Palestine.

016

It was, again, a twist of fate which meant that Daisy was not sent to Auschwitz with her grandparents. When the Germans occupied Budapest in March 1944, her grandfather had demanded that her parents should send her to Komárom right away, accompanied by her friend Mariska, and they both set out for the Western Station soon after. However, when they arrived at the station, there were police and soldiers everywhere, demanding to see documents. When Mariska admitted that whereas she was a Christian, her companion was Jewish, they were barred from boarding the train. However, had she been allowed to board, she would almost certainly have been deported with her grandparents, ending her life in the gas chambers of Auschwitz. In early June, her grandparents, along with the rest of the Jewish community of Komárom, were first moved to the ghetto and then, a few days later, they were all herded into cattle cars to be deported. Gazsi, their shop assistant and factotum, helped the Bau family, although the gendarmes threatened to put him on the train too. Daisy’s dog, Foxy, who had been cared for by Gazsi for the previous few weeks, began barking at this struggle, and one of the gendarmes shot him dead. Gazsi then ran to the post office from where he mailed the Bau’s last letter, adding the last details about Foxy. The letter arrived on 13 June, Daisy’s mother’s birthday, the letter which eventually came into their granddaughter’s possession over fifty years later. Daisy recalled its immediate effects:

Neither before, nor after, have I seen anything like this. With the letter in her hand, my mother ran through the apartment in circles, screaming and tearing out her hair (literally). I was merely told that my grandparents, in the company of many relatives, were ‘taken away’; no-one knew where. … I was around fifteen when I found out that (Foxy) had been shot… Since then, I have been mourning him as another Holocaust victim from my family.

015

Scarred Schoolfriends from Budapest:

In the capital itself, rumours had been circulating claiming that those who converted would not be deported so that many Jewish families tried to save themselves by seeking Protestant pastors who would help them by providing certificates of baptism without studying or preparation. In one of Uncle Józsi’s postcards, sent just before he was shot dead while being deported to Austria, he mentioned that some members of their larger family were visiting a parish priest. Tom Leimdorfer’s mother had already converted to Calvinism. Daisy’s father gained the assistance of the pastor of the Fóti út Evangelical Congregation and decided that both she and her mother should convert. Her mother, however, refused, and would not let her daughter attend either. Her father, therefore, got his ex-secretary to stand in for his wife, but he could not get a Christian child to stand in for Daisy, so she remained Jewish.

A number of Daisy’s friends and classmates also survived the year 1944 as children and grew up to be wounded people. Instead of losing their relatives to illness or old age, to traffic accidents or even random bombing, their family members were victims of a well-prepared genocide. ‘Tomi’ was born in Budapest in 1931. His father owned a large factory that produced light fixtures; his mother was a concert pianist. The entirely assimilated family, living on the first floor of a Rózsadomb villa, decided to take the final step and converted to Catholicism, mainly to avoid the increasing restrictions on Jews. Nonetheless, in June 1944, they had to leave their home, as Tomi, his mother and his older sister Edit were moved to a ‘Jewish house’. By then, his father was also in a forced labour camp. In October, all three of them had to report to the brick factory of Óbuda, from where they were supposed to be deported. Tomi’s father was able to provide them with Swiss protection documents and, therefore, three days later, they were moved to the overcrowded ghetto. There, Tomi shared a room with six children but he succeeded in smuggling them all out because he had two copies of the document proving that he was a Roman Catholic. Following his plan, two boys left the ghetto (one at each exit) with the documents, met outside, one returning with both copies so that the exeat could be repeated until all seven of them were outside the walls.

Ágnes, born in Budapest in December 1933, lived with her parents in an apartment which became crowded when her mother’s sister Irén, her husband Retső and their two sons moved in with them from the small town of Cinkota, near the capital, during the spring of 1944. Her father was soon drafted into the army, but as he was forty-six years old, he narrowly avoided being sent to the Russian front. Instead, he was directed into forced labour from where he was allowed to send a postcard to his family each week so that they were not too worried about him. Teaching at Ági’s elementary school was discontinued after 30 April and she had to wear a yellow star, a humiliating sign that had to be sewn on to each and every piece of outside clothing. The family was also forced to move to a house marked with a yellow star. Ági slept with her mother on a couch in the hallway. Jews were allowed to shop only after 10 a.m. by which time everything had gone from the shelves. Ági went to the local bakery and queued for bread, so at least they had fresh bread to eat. She did not remember whether they had ration cards, which were legally valid for Christians only. She did remember her Aunt Irén poking the worms out of a piece of meat and cooked it, but Ági refused to eat it. During the warm summer, the children played out on the flat roof, or on the staircase, as they were no longer permitted to go to the park. On 3 July, Ági’s Uncle Ernő and his sixteen-year-old son Péter went out to Csepel, the industrial island in the Danube, to look for work in order to avoid deportation. They were never seen again. The family later heard that they had been rounded up in a raid and later perished in Auschwitz, the father committing suicide by running into the electrified fence.

Before the spring of 1944, Marianna’s Jewish friends in Budapest led a very active outdoor life, getting ‘Brownie’ cameras and bicycles for their birthdays. As late as the winter of 1943-44, they went skying at Normafa, a popular skiing slope in the Buda Hills. However, outdoor life soon came to an abrupt end as Jewish families no longer dared to show themselves at places of leisure, even if not yet officially banned. They feared to call attention to themselves during the frequently conducted parasite roundups aimed primarily at Jews by Hungarian fascists. Following the Nazi occupation, they suddenly found themselves excluded from most public places and during the worst times the families lost contact with each other because they were ordered to live in different ‘Protected houses’. They didn’t meet again until 1945 when Marianna learnt that her best friend in Budapest, Marika, hidden in a nunnery, remained the sole survivor of her family. Her parents and her brother Andris were taken from their ‘protected house’ by the Arrow Cross paramilitaries and were shot into the Danube. Andris, Marianna’s first boyfriend, was just thirteen.

Ágota, or ‘Ágika’, was a silent little girl who loved her father more than she loved anyone. Whenever her father was at home from his forced labour service, Ágika always sat very close to him, but during the spring of 1944, she was at home alone with her mother, Ilus. When her husband was away, Ilus found it difficult to cope with the new world that seemed ready to destroy her and her family at any moment. She continually expected to be arrested by the Gestapo, a fear not quite unreasonable since Ágika’s father owned a rubber and tire factory which was now under the control of the Hungarian state, but could have been too useful a source for the Germans to allow to remain in the hands of the state. There were still a number of similarly wealthy Jewish families living in the same building. Once a green Mercedes stopped at the park entrance of the house, and a few minutes later, when the soldiers left, they took one of the tenants along. A few days later, when Ilus saw the distinctive Mercedes again from the window of the fifth-floor apartment, she assumed the worst when three soldiers got out and started towards the gate. As she heard the elevator approaching the upper floors, she grabbed her daughter and dragged her towards the balcony door, with the aim of throwing themselves off the balcony. Ágika struggled with her mother, preventing her from opening the door by biting her wrist before screaming at her:

You are not going to kill me, you murderer, I am going to wait for my Daddy!

While they continued to fight quite bitterly, the noise from the elevator shaft stopped, and the sound of boots could be heard from the floor below. Mother and daughter sat on the floor for some minutes, gasping for air, before bursting into tears. They were later hidden by a Christian family who, though well remunerated for doing so, were  risking their lives, as the ubiquitous posters chillingly proclaimed:

Whosoever hides Jews will be hacked to pieces.

Thanks to Ágika, the three of them survived the horrors of 1944. So did Gyuri, Ágika’s cousin, who moved in with them. His mother was the elder sister of Aunt Ilus and one of the many ‘who did not return’. His parents had divorced when Gyuri was little, so he lived with his mother, brother and maternal grandmother. His father was ‘reported missing’ earlier in the war, so Gyuri became a ‘half-orphan’ at the age of ten. In 1944, they lived in wretched misery with many others in a ‘Jewish house’ waiting to be deported. He later recalled the hostility of their ‘Christian’ neighbours:

We were gathering in the courtyard when the passers-by stopped in the street, cursing us and spitting at us over the iron fence. Watched by, and at the pleasure of the bastille crowd, we were taken in a long procession along Rákóczi út to the synagogue in Dohány utca.

Apparently, a German soldier filmed the entire action by the Hungarian gendarmes which can be viewed in the permanent collection of the Holocaust Memorial Museum in Washington. The plan was to move the several hundred Jews to the railway station, but the manoeuvre was suddenly halted and all were marched back to the ‘Jewish house’, after being forced to hand over their watches, jewellery and the cash they had on them. With the help of relatives, Gyuri’s family then received Swedish protective papers and, together with twenty others, they were moved into the abandoned apartment of Aunt Ilus, which had become a Swedish ‘protected house’.

Kati was also born in Budapest in 1934. Her father owned a paper factory that he managed with his father and the family lived on the Pest side of the capital, in a house where one of the apartments on the upper floor belonged to them, while her grandparents’ apartment and the shop were on the ground floor. Although Kati’s father was conscripted to forced labour even before the war, they lived comfortably, without worries… until, at age nine and a half, the world changed around them. One of Kati’s most painful memories was that she had to go to school each day with the yellow star on her dress. Because their house was declared a ‘Jewish house’, they did not have to move. Instead, dozens of people were forcibly moved in with them. Kati took care of the younger children, among whom some were under six. She took them down to the air-raid shelter and played with them to distract them during the raids. One time, bombs were dropped very close by, but only shattered the windows and damaged a few pieces of furniture.

017

Then one day, while on his way to join his company, Hungarian soldiers removed Kati’s father from a train at Nagyvárad and, suddenly, he went missing without a trace. Kati’s mother was able to procure copies of the ‘protection documents’ Wallenberg had been handing out, but it was too late because the Germans occupied their house and transported both sets of grandparents to the ghetto. Kati was sent to live with distant relatives and one of her father’s employees got hold of false papers for her, with a new name, Aranka Sztinnyán. Although she was with relatives, she felt terribly alone. Although I looked Aryan, I was not permitted out on the street, she recalled. A few weeks later, Kati’s mother, who had escaped from the Óbuda brick factory, came to fetch her. Together with ten other relatives, Kati and her mother hid in the coal cellar of an apartment block where, from time to time, they received food from unknown benefactors who were not permitted to see them. Kati does not remember being hungry, neither was she scared, except for the bombs. Her mother saved her from sensing the daily danger that surrounded them. When they returned to their home following the ‘liberation’, they discovered that, except for her father, everybody had survived. Eventually, he too returned from Terezin at the end of the war, having survived ten different concentration camps.

018

Misi ‘Gyarmat’ was born into a ‘Jewish gentry’ family in Balassagyarmat, which had been the family’s home since the eighteenth century. His maternal grandfather, Ármin, was a well-to-do, well-respected local landowner. Although Misi’s parents lived in Budapest, ‘Gyarmat’ was the paradise where he, his mother and his younger sister Jutka spent their summers, immersing themselves in the pleasures of country life which offered unlimited freedom. His father, Dr László Gy. held the rank of lieutenant, working as a physician among the mountain rangers during World War I. In Apatin in Serbia, which was awarded to Hungary in 1941, László took over the medical practice of a young Christian doctor who was drafted to serve with the Second Hungarian Army on the Russian Front. He lived there between 1942 and 1944 when he went to live with his family in the ghetto in Budapest. When Misi’s maternal grandfather died in 1943, the family council decided that since both uncles were serving in forced labour camps, Misi’s mother would take over the management of the estate, and she and the children would not return to Budapest and Misi transferred to the Balassgyarmat Jewish school. Following the German occupation, the estate was immediately confiscated, and the family’s mobility was increasingly curtailed. The local Jews were moved into a hastily assembled ghetto and all those deemed ‘temporary lodgers’ were ordered to return immediately to their permanent places of residence. For Misi and his mother, this meant a return to Budapest, so his mother pleaded to be allowed to stay in Balassagyarmat in order to take care of her recently widowed mother. Her brother, home on leave, went to see the local police chief, but the captain denied the request, saying:

I am doing this in the interest of your sister, her children and for the memory of your father.

The meaning of this sentence became clear later, making it clear that the police chief knew exactly what would happen with the deportees. As in other villages throughout rural Hungary, he did nothing to rescue any of the local Jews but instead rendered fast and effective police work to accomplish their deportation. Next day, Misi, his sister and his mother left for Budapest. Two weeks later, those of their family who remained at Gyarmat, together with the rest of the Jewish community, were all crammed into cattle cars and sent to Auschwitz. One survivor later told them that, in the wagons, they had to travel standing, all packed in like sardines. One of the gendarmes stabbed the leg of an old woman who, due to her varicose veins, could not walk fast enough. Blood was spurting from her leg as she was pushed into the car. A dying man was shoved into another wagon and his body was not removed until six hours after his death, though the train did not leave until after those hours. Misi lost his grandmother in Auschwitz and all his childhood friends from Gyarmat.

Hoping to avoid deportation later that summer, Misi and his family converted to Catholicism. Whereas none of the churches stood up openly for the persecuted, during the worst period, both children were saved by members of the Catholic orders. Misi found refuge in the Collegium Josephinum on Andrássy Boulevard. Zsuzsa Van, the Prioress of the nunnery was later awarded the title Righteous Among the Nations by Yad Vashem, on the memorial honouring those Christians who risked their lives to save Jews. Misi’s sister was saved by the Carmelite nuns in Kőbánya. Their paternal grandmother remained in the family apartment in Budapest, never sewed the yellow star on her own garments, yet somehow survived, along with both their paternal uncles. Thirty-five years later, Misi returned to his once-beloved Balassgyarmat for his first visit since those awful events.

019

Most of the children of Budapest of 1944 were just one generation away from country life and many, like Ágnes had been born in the countryside and still had relatives there. She had been born in Endrőd, a town in eastern Hungary, but by the time she was in the first form, her family had moved to Budapest and she became another of Daisy’s classmates at the Jewish elementary school on Hollán Street. Until 1944, Ágnes’s happiest moments were spent at her grandmother’s house at Zalaegerszeg in western Hungary. Her father, György, was a journalist and newspaper editor, politically aware and active. He took his little girl seriously, talking to her about politics and other grown-up topics. His sudden disappearance, therefore, created a void that has accompanied her throughout her life. In November 1943, unable to bear their confinement any longer, he left his hiding place, a loft, said goodbye as if he were just leaving for the forced labour camp, and was never seen again. She also lost her maternal grandmother that same year, from blood poisoning, Her only son died of starvation at Kőszeg. Her paternal grandparents were deported together with their daughter, György’s sister. They were sent to a farm in Austria where Ágnes’s grandfather, a rabbi in Hungary, drove a tractor. All three of them survived, saddened and scarred by their son’s disappearance. Ágnes always remembers the gigantic capital Zs (for ‘Zsidó’, ‘Jew’ in Hungarian) in her father’s military record book. Her poem to him stands for the unfathomable sense of loss many of these children have grown up with:

...

I feel, you are off. Stepping out,

a well-dressed vagrant,

you never really leave; you are just stepping out,

looking back, laughing, at age thirty-eight,

I’ll soon be back, you nod and wave.

Your birthday would have been the following day.

004

The Last Days of the War in the East:

It is a remarkable testimony to the dedication of the Nazis to complete their ‘final solution’ to ‘the Jewish Problem’ that their programme of deportations continued well into July. The huge Russian summer ground offensive, timed for the moment when attention in the Reich would be most concentrated on events in Normandy, was launched on 22 June 1944, the third anniversary of Operation Barbarossa. The counter-offensive, Operation Bagration (codenamed by Stalin after the great Georgian Marshal of the 1812 campaign). The attack was supported by four hundred guns per mile along a 350-mile front connecting Smolensk, Minsk and Warsaw. Bagration was intended to destroy the German Army Group Centre, opening the way to Berlin itself. The Red Army had almost total air cover, much of the Luftwaffe having been flown off westwards to try to deal with the Normandy offensive and the Combined Bomber Offensive. Much of the Third Panzer Army was destroyed in a few days and the hole created in the wildly overstretched German line was soon no less than 250 miles wide and a hundred miles deep, allowing major cities such as Vitebsk and Minsk to be recaptured on 25 June and 3 July respectively. By the latter date, the Russians had moved forward two hundred miles from their original lines. They encircled and captured 300,000 Germans at Minsk. Army Group Centre had effectively ceased to exist, leaving a vast gap between Army Group South and Army Group North. Bagration has been described by historians as being, from a German perspective, …

… one of the most sudden and complete military disasters in history. even in the months following the Allied invasion of Normandy, German casualties in Russia continued to average four times the number in the West.

001

I have written about the tactical errors made by the German High Command, including Hitler himself, in my previous article. The movement of senior personnel on both the Eastern Front and, to a lesser extent, on Western Front, resembled a merry-go-round. Having been appointed commander-in-chief west in 1942, General Rundstedt was removed from command on 6 July 1944 after trying to persuade Hitler to adopt a more mobile defence strategy rather than fighting for every town and village in France. He was reappointed to his old post on the Eastern Front in command of Army Group South. By 10 July, twenty-five of the thirty-three divisions of Army Group Centre were trapped, with only a small number of troops able to extricate themselves. In the course of the sixty-eight days of this vast Kesselschladt (cauldron battle), the Red Army regained Belorussia and opened the way to attack East Prussia and the Baltic States. The year 1944 is thus seen as an annus mirabilis in today’s Russia. For all that is made of the British-American victory in the Falaise pocket, the successful Bagration offensive was ten times the size, yet it is hardly known of in the West.

On 14 July 1944, the Russians attacked south of the Pripet Marshes, capturing Lwow on the 27th. As a result, the Germans had been forced back to their Barbarossa start lines of three years earlier. Further south, Marshal Tolbukhin’s 3rd Ukrainian Front prepared to march on Belgrade, aided by Marshal Tito’s Yugoslav partisans. It was extraordinary, therefore, considering that the war’s outcome was in no doubt by the end of July 1944, that the Wehrmacht continued to operate as an efficient, disciplined fighting force well into the spring of 1945. The ‘Battle of Budapest’ played a major role in this. On 20 August, Marshal Vasilevsky began his drive to clear the Germans out of the Balkans, which saw spectacular successes as the 2nd and 3rd Ukrainian Fronts crossed the River Prut and attacked Army Group South in Romania. With Hitler desperate to retain control of the Romanian oilfields, without which his planes and tanks would be forced to rely on failing synthetic fuel production within the Reich, he could not withdraw the Sixth Army, twenty divisions of which were therefore trapped between the Dnieper and the Prut by 23 August. On that same day, Romania surrendered, and soon afterwards changed sides and declared war on Germany: a hundred thousand German prisoners and much matérial were taken.

At the end of August, after the success of the D-day landings in Normandy had been secured, Horthy recovered his mental strength and replaced Sztójáy with one of his loyal Generals, Géza Lakatos. By then the war aims of the Horthy régime, the restoration of Hungary to its pre-Trianon status, were in tatters. The First and Second Awards and the acquisitions by force of arms would mean nothing after the defeat which now seemed inevitable. The fate of Transylvania was still in the balance in the summer of 1944, with everything depending on who would liberate the contested territories from the Germans. When Royal Romania succeeded in pulling out, the Soviet and Romanian forces combined forces began a joint attack and the weakened Hungarian Army was unable to contain them. By 31 August, the Red Army was in Bucharest, but despite having advanced 250 miles in ten days, it then actually speeded up, crossing two hundred miles to the Yugoslav border in the following six days.

Sources:

Marianna D. Birnbaum (2016), 1944: A Year Without Goodbyes. Budapest: Corvina.

Anna Porter (2007), Kasztner’s Train: The True Story of an Unknown Hero of the Holocaust. London: Constable.

Zsolt Zágoni (ed.)(2012), From Budapest to Bergen-Belsen: A Notebook from 1944. Published by the editor.

Szabolcs Szita (2012), The Power of Humanity: Raoul Wallenberg and his Aides in Budapest. Budapest: Corvina.

Andrew Roberts (2010), Storm of War: A New History of the Second World War. London: Penguin Books.

Gyula Kodolányi & Nóra Szekér (2013), Domokos Szent-Iványi: The Hungarian Independence Movement, 1939-1946. Budapest: Hungarian Review Books.

László Kontler (2009), A History of Hungary. Budapest: Atlantisz Publishing House.

Laurence Rees (2008), World War Two: Behind Closed Doors; Stalin, the Nazis, and the West. London: BBC Books.

Summer Storms Over Hungary (I): The Nazi Deluge of May-August 1944.   Leave a comment

The Introduction of ‘The Final Solution’ to Hungary:

012

By 1944 it was clear that the Hungarians had backed the wrong side in the war, despite the extension of the country’s territories that its support for the Axis Powers had enabled since 1938. After their forces had been crushed on the Eastern Front fighting alongside the Germans, Regent Horthy had tried to manoeuvre a way out of the war. In March, however, when Hitler had learnt of Horthy’s plans, he forced the Regent to accept an occupation of the country and the application of the ‘Final Solution’ to Hungary’s territories through the deportation of the entire Jewish population, as enumerated in 1941, to Auschwitz.

 

007

Four gas chambers were fully operation by 1943 and were working at full stretch by the time 437,000 Hungarians were brought there from early May and killed, within a matter of eight weeks, by early July. At the camp, between four and eight hundred people could be packed into huts that had originally been designed for forty-two horses, in which lice and flees were endemic.

SS Obersturmbannfuhrer (Lieutenant-Colonel) Adolf Eichmann led the special force that deported the Jews from Hungary.

He later boasted to one of his cronies that he would ‘jump laughing into his grave’ for his part in the deaths of four million Jews. In a 1961 diary entry after his conviction in Israel for genocide, Eichmann wrote, chillingly:

I saw the eeriness of the death machinery, wheel turning on wheel, like the mechanisms of a watch. And I saw those who maintained the machinery, who kept it going. I saw them, as they re-wound the mechanism; and I watched the second hand, as it rushed through the seconds; rushing like lives towards death. The greatest and most monumental dance of death of all time; this I saw.

002

Ghettoisation, Deportation & Collaboration:

001

Above: The Dohány Street Synagogue, at the centre of the Jewish ghetto in 1944-45.

On the morning of 3 April, British and American aircraft bombed Budapest for the first time since the beginning of the war. In response, the Hungarian security police demanded that the Jewish Council provide five hundred apartments for Christians who had been affected by the raid. Those Jews moving out of their homes were to be concentrated in apartment buildings in an area between the National Theatre and the Dohány Street Synagogue (above). The following day, 4 April, Sztójay’s minister László Baky and Lieutenant-Colonel László Ferenczy of the gendarmerie met to firm up plans for the ghettoisation and deportation of the Jews of Hungary. All Jews, irrespective of age, sex or illness, were to be concentrated into ghettos and schedules were to be would be set for their deportation to Poland. The few people who were still employed in armaments production or in the mines were temporarily spared, but only until suitable replacements could be found for them. Each regional office would be responsible for its own actions. The “rounding up” of the Jews was to be carried out by the local police and the Royal Hungarian Gendarmerie units. If necessary, the police would assist the gendarmerie in urban districts by providing armed help.  It took until 16 April for the full directive and extensive explanations to be typed in multiple copies and sent to local authorities, but the ghettoisation had already begun on 7 April. The orders were marked “secret” and bore the signature of László Baky. He declared:

The Royal Hungarian government will cleanse the country of Jews within a short time. I hereby order the cleansing to be conducted district by district. Jews are to be taken to designated collection camps regardless of gender and age.

This was the basis on which the Hungarian government agreed that the Gestapo could organise the removal of the roughly 450,000 Jews from the provinces, but not the 200,000 from Budapest. It was Adolf Eichmann’s task to organise the liquidation of Hungarian Jews. Between 7 April 1944 and 8 July 1944, we know (from the meticulous records kept by Eichmann’s SS) that 437,402 men, women and children of all ages were forced to leave their homes, first herded in to ‘collection camps’ or ghettos and then transported to Auschwitz. They were to be transported in 148 long trains of cattle wagons. At the end of April,the Jewish leaders of Hungary, together with the Hungarian leaders of the Roman Catholic, Calvinist and Lutheran Churches, in addition to the Regent, Admiral Miklós Horthy, received a detailed report about the deportation to Auschwitz, but kept their silence, thus keeping the hundreds of thousands of Hungarian Jews and their Christian neighbours in ignorance, and enabling the success of Eichmann’s timetable. The reality that no one in the villages knew anything about the plan in advance of it being carried out is borne out by the testimony of the Apostag villagers detailed below. Few survived, and of those who did, even fewer returned to their former homes. Once gathered in the collection camps, they were effectively doomed to annihilation, even before they boarded the trains.

Allied Inaction:

Although it was logistically possible for the Allies to have bombed Auschwitz by air from Foggia in Northern Italy from early 1944, the decision was taken not to bomb a camp that the Allies had known since 1942 was being used for the systematic extermination of Polish Jews. While it was evident that the unmarked underground gas chambers and crematoria might well have escaped, it is argued that it might have been possible to bomb the railway lines running to and from the camp, and would anyway have been worth the attempt. French railway lines, stations, depots, sidings and marshalling yards were principal targets during the pre-D-Day bombing operations, after all. The possibility of killing large numbers of inmates was a major consideration, of course, but a much more regularly used argument was that the best way to help the Jews was to defeat the Germans as quickly as possible, for which the RAF and USAAF needed to bomb military and industrial targets instead. On 26 June 1944, the US War Department replied to a request from American Jewish organisations for the bombing of the Kosice (Kassa) – Preskov railway line between Hungary and Auschwitz by saying that it considered the most effective relief to the victims … is the early defeat of the Axis. By then, the opportunity to save the remainder of the Hungarian Jews from outside Budapest had telescoped to little more than a fortnight, since the last deportations were on 9 July and photo-reconnaissance, weather analysis and operational planning would together have taken longer than fifteen days. One historian has concluded that … Even if it had been successfully bombed, Jews would simply have been transported over a different route.

In any case, with the Allied Chiefs still concentrating on the battle for Normandy (Caen only finally fell on 9 July), the bombing of Auschwitz and/ or Kosice was not likely to get much high-level consideration. Nonetheless, the camp inmates desperately wanted the camps to be bombed, even if many of them would have been killed in the process. When the nearby IG Farben factory was attacked, killing forty Jews and fifteen SS, the inmates quietly celebrated.

007

The first transports from Hungary to Auschwitz began in early May 1944 and continued even as Soviet troops approached. The Hungarian government was solely in charge of the Jews’ transportation up to the northern border. The Hungarian commander of the Kassa railroad station meticulously recorded the trains heading to Auschwitz with their place of departure and the number of people inside them. The first train went through Kassa on May 14th. On a typical day, there were three or four trains, with ten to fourteen thousand people on each. There were 109 trains during these 33 days through to 16 June, as many as six trains each day. Between June 25th and 29th, there were a further ten trains, then an additional eighteen trains between 5-9th July. By then, nearly 440,000 victims had been deported from the Hungarian towns and countryside, according to the official German reports. Another ten trains were sent to Auschwitz via other routes from Budapest, while seven trains containing over twenty thousand people went to Strasshof at the end of June, including two from Baja, on the lower Danube.

The Deportation of Rural Jewish Communities:

002

The village of Apostag is in the County of Bács-Kiskun, occupying an area of thirty-two square kilometres, and with a population of just over 2,100. It is located close to the eastern bank of the River Danube, to the south of Budapest. It is both a village and a municipality. There has been a Synagogue in Apostag since 1768, by which time the Jewish population had developed into a sizeable, settled community, worthy of its own place of worship.  The Jews had first settled in this part of Hungary at the beginning of the Turkish occupation, following the Battle of Mohács in 1526.

By the end of the Great War and the beginning of the living memory of those giving oral evidence, there were some 2,300 inhabitants of the village and 104 Jewish families. Some of them owned land and some rented it, so not all the Jewish families were rich, and some remained quite poor. There were between one and three children in the families (smaller than the average ‘Magyar’ family). Twenty-four councillors were elected for the Village Council, one for each group of ten families. These representatives needed to be fairly wealthy landowners to qualify for election and the fact that twelve of these councillors were Jewish also shows how integral a part of the leadership of the village they had become.

One of these councillors, János, had joined the army in 1940 and was a soldier until 1948. He was only given leave once during this time, and this, crucially and perhaps poignantly, happened to be in May 1944. While he was at home, the Jewish families were taken away from the village. There is no evidence that anyone in the village, including ‘regular’ soldiers like János, had any prior knowledge of the Nazi deportation plan. Even if they had heard something, there were only two cars in the village in 1944, so there was no real possibility of escaping abroad in the days and nights before it was so rapidly and ruthlessly enacted. As it happened, János was surprised by the speed with which the Hungarian Gendarmerie and ‘Military Police’ came in and took the Jewish people to Kalocsa. No one knew where they were being taken, or how long they would stay there, or what would happen to them. They were told to gather what they needed and they had to leave this village. Two little girls, aged 9 and 11, were somehow left behind, and they were able to stay on for a while, but one day the soldiers came and took them to Kalocsa as well. He was able to talk with the Hungarian soldiers who said that they weren’t very happy to take the girls away, but they had to do this. In 1991, the surviving villagers recalled:

When the Jews had to leave this village, Anna saw a little girl in someone’s lap, crying, ‘don’t let me go away, I want to stay here’, but she had to go as well. Everybody had to leave this village. When the Jews had to leave the village, they didn’t want to leave their houses and were wailing at the walls. They were kissing the walls with their lips and caressing them with their hands. The children were crying. It was really terrible. Some of the Christian families who lived close to the Jews went to the Jewish houses to say goodbye, and it was a very sad event, such a sad thing that they cannot forget it.

004

The Library in the Village House (former synagogue), Apostag, 1991.

All the witnesses agreed in their evidence that the village people who weren’t Jewish couldn’t do anything to save their Jewish neighbours. The villagers also told us how they had watched from the nearby woods, in secret disbelief, as the soldiers took the Jews away in May 1944. They went on carts from the village to Kalocsa, which although further south of Budapest along the Danube, was apparently used as an assembly point for the Hungarian Jews being sent to the concentration camps. The villagers all stated that they did not know this at the time. So, when the Jewish people were taken away from the village, nobody knew anything about where they would go. They went by horse and cart to Kalocsa, some with their non-Jewish servants driving, so unaware were they of the ghastly reality which awaited them. All anyone knew was that they would stay for a while in Kalocsa, but nothing else. Of the roughly six hundred Jews deported from the village, only six ever returned after the war, before emigrating.

018

006

In total, 147 trains were sent to Auschwitz, where 90% of the people were exterminated on arrival. Because the crematoria couldn’t cope with the number of corpses, special pits were dug near them, where bodies were simply burned. It has been estimated that one-third of the murdered victims at Auschwitz were Hungarian. For most of this time period, 12,000 Jews were delivered to Auschwitz in a typical day. Photographs taken at Auschwitz were found after the war showing the arrival of Jews from Hungary at the camp (see above and below).

The devotion to the cause of the ‘final solution’ of the Hungarian Gendarmerie surprised even Eichmann himself, who supervised the operation with only twenty officers and a staff of only a hundred, including drivers, cooks, etc.

Very few members of the Catholic or Protestant clergy raised their voices against sending the Jews to their death. A notable exception was Bishop Áron Márton, in his sermon in Kolozsvár (now Cluj Napoca in Romania) on 18 May. But the Catholic Primate of Hungary, Serédi, decided not to issue a pastoral letter condemning the deportation of the Jews. By contrast, later that summer, when the fate of the Hungarian Jews became known in the West, British Prime Minister Winston Churchill, in a letter to his Foreign Secretary dated 11 July 1944, wrote:

There is no doubt that this persecution of Jews in Hungary and their expulsion from enemy territory is probably the greatest and most horrible crime ever committed in the whole history of the world….

Churchill in France in 1944

002

Above: Hungarian Jews from the Carpathian Basin continue to arrive at Auschwitz in the summer of 1944.

Even so, in the summer of 1944, the Hungarian Foreign Ministry continued to defend its actions on The Jewish Question against the mounting international outcry against the genocide, led by the United States. According to the Hungarian government, the Hungarian nation was defending its own against the…

… greatest danger… a much greater danger than that presented to the white population of the USA by the negroes or the Japanese. As the Soviet army approached the frontiers of Hungary the defeatist propaganda and disruptive activity of the Jews had had to be stopped. They had therefore been segregated and set to useful work in Hungary and elsewhere. A large number of Jews had been transferred to Germany as a workforce, as had for years also been the case with Christian Hungarians.

The Rounding-up of the Roma:

003

005

Above: Rounding up the Roma & a labour detail in 1944

The ‘Christian’ Hungarians referred to may well have been members of the Roma communities. Alongside the anti-Jewish actions, the Roma were also herded into labour camps in several counties, including Szolnok and Bács-Kiskun, which were established on some of the larger farms. In June, those Roma designated as unreliable were moved to special concentration camps within Hungary. These were established near the bigger provincial towns, and the settled Roma communities in Szolnok, Csongrád, Bács-Kiskun, Pest, Heves and Nógrád counties were moved to camps in Szekszárd, Veménd, Pécsvárad, Baja and Nagykáta. A sizeable number of Roma and Sinti ‘gipsies’, in the tens of thousands, were also sent to their deaths in Auschwitz and other camps.

007

The Role of the Regency & the Reserve Corps in ‘saving’ the Jews of Budapest:

005

The idea that any member of the Hungarian government, including the Regent (pictured left), was unaware of the scale and nature of the deportations is fanciful, to say the least, as is the idea that Horthy was responsible for stopping the deportations from the countryside and/ or the capital. It is true that Horthy ordered the suspension of all deportations on July 6, but by then the Regent was virtually powerless. This is demonstrated by the fact that another 45,000 Jews were deported from the Trans-Danubian region and the outskirts of Budapest to Auschwitz after this day. Domokos Szent-Iványi (below right), an officer in the Regency and a leading member of the Hungarian Independence Movement, wrote of Horthy’s motivation:

006

The Regent’s idea was not to abdicate since that would end in the destruction of the lives of many thousands of people, first of all, Hungarian Jews. His old thesis was that he was still captain of the ship of State and that his duty was to remain on the bridge until the ship was saved or went down, of course with him, the Commander of the ship…

Macartney, a fellow British diplomat, recorded in his memoirs that:

Even the Jews have reason to be thankful that he decided as he did. He did not save the Jews outside Budapest (and it may well be that a more subtle politician or one less easily influenced, could have done more than Horthy did in this direction). But he saved the Jews of Budapest, and no other man could have done it…

Photo Sándor H. Szabó / MTI

Above: The Royal Palace on Castle Hill in Buda, which housed the Regency offices, facing the Parliament House and Government offices across the Danube in Pest; taken from Gellért Hill.

The Jews of Budapest itself, numbering about 230,000, had not yet been touched except that they had been required to move into Jewish Houses, but neither had they yet been saved. The negotiations between the Jewish leaders and the Germans were still going on. Although at one time Eichmann offered to suspend the deportations, or at least the gassings, pending the conclusion of a bargain, his price was far higher than anything which the Hungarian Jews could pay. Most of the negotiations concerned relatively small numbers – in the first place, only 750 emigrants for Palestine. Later, larger numbers were mentioned, partly in connection with a remarkable offer made by the Germans to trade the Jews for war material. The Allies rejected this, and in the end, the Kasztner-Brand negotiations brought the release of only a few thousand Jews. A few Jews bought their way out privately, and these included one group whose fate involved issues of nation-wide importance. These were the inter-linked families of the Weiss, the Kornfelds, the Chorins and the Mauthners, who between them owned not only the Weiss Manfred Works on Csepel, by far the biggest heavy industrial plant in Hungary, which alone employed over forty thousand workers, but also a very large number of other assets.

001

Above: Map (with Hungarian legend) showing the extent of the ‘Holocaust of European Jewry’, 1933-45, with deaths shown as a percentage of the total Jewish population, the main centres of the Jewish population in 1933 (red spots and squares) and the main concentration/ extermination camps (black spots).

In the spring and early summer of 1944, those who were interested in what was happening to Jews throughout Eastern Europe had relatively broad access to accurate information, whether from Hungarian soldiers returning from the front, or from refugees escaping from Galicia into Hungary. However, the plain fact is that these pieces of information did not interest a significant part, perhaps the majority, of both the non-Jewish and Jewish population of Budapest. Hungarian Jews looked down on other eastern European Jews and were unconcerned as to their fate. In any case, open resistance on the scale seen in Warsaw seemed futile and their faith in Hungarian society was not completely dead. Samuel Stern, the leader of the Jewish Council in Budapest, had no illusions about Eichmann’s aims, as he later stated:

I knew about what they were doing in all the occupied countries of Central Europe and I knew that their operation was a long series of murders and robberies… I knew their habits, actions, and their terrible fame.

János Horváth (born 1921, in Cece, Hungary), was an economist, becoming an MP 1945-7, who then emigrated to the US where he became founder-President of the Kossúth Foundation in New York. He returned to Hungary in 1997 and became an MP again after 1998 when he recalled how the Budapest Zionists had…

… got hold of the Auschwitz testimonies written by two Slovakian Jews, who had been able to escape from the death camp in early 1944. (They) had it translated and sent to diplomats and Jewish leaders abroad and in Hungary, as well as to Regent Horthy’s daughter-in-law, Ilona. This was the first time… as late as spring 1944, when political leaders in Europe and America read authentic personal testimony about systematic Nazi extermination going on in Auschwitz.

The saving of most of the Budapest Jews was made possible by Horthy’s reserve corps, the élite armoured battalion of Esztergom marching on Budapest on 5 July under the command of Colonel Ferenc Koszorús, dispersing and disarming pro-Nazi ‘gendarmerie’ units. This was a direct result of Horthy’s stunned reading of the testimonies…

Five years ago, on the seventieth anniversary of the German occupation of Hungary, Frank Koszorús, Jr,  the Colonel’s son and a lawyer in Washington DC, founder of the Hungarian American Coalition and President of the American Hungarian Federation of Wahington DC, wrote a clear statement of the established ‘facts’ of the Holocaust in Hungary; in the March 2014 edition of The Hungarian Review, he recorded the following view of these associations on the events of 1944:

The American Hungarian Federation, representing a cross-section of the Hungarian American community, strongly supports historical accuracy, completeness and integrity… Considering the extent of the catastrophe of the Holocaust, great care should be taken to avoid actions that serve no purpose other than to open old wounds and needlessly exacerbate controversies. Care should also be taken to objectively discuss all aspects of a period and not abuse history for political purposes.

Considering these general principles, the Federation believes:

First, that any attempt to whitewash the catastrophe of 19 March 1944 – when Hitler occupied Hungary – and the ensuing deportation and murder of 550,000 Hungarian Jews or the involvement of Hungarian authorities cannot be tolerated.

… the Federation further believes that rescue efforts by non-Jewish Hungarians who stood up against evil, such as Col. Ferenc Koszorús who intervened with his loyal troops to prevent the deportation of the Jews of Budapest in July 1944, must not be omitted, denied, forgotten or minimised. Such rescue efforts must also be acknowledged, taught and remembered for the sake of historical accuracy and to serve as examples for this and future generations of how one should behave in the face of barbarism that characterised the Nazis and their collaborators…

001 (2)

Map showing the ghettos, main concentration zones and deportation routes in Hungary.

The figure for the total death toll in the Holocaust quoted above takes account of the estimate that about half of the Jews of Budapest eventually became the victims of the ‘Arrow Cross’ Terror of the winter of 1944-45. On the fiftieth anniversary of the Holocaust, Congressman Tom Lantos, a survivor of the Holocaust himself who served as Chairman of the United States House Committee on Foreign Affairs, publicly acknowledged the role of Colonel Ferenc Koszorús:

‘Colonel Koszorús’ unparalleled action (in July 1944) was the only case in which Axis powers used military force for the purpose of preventing the deportation of the Jews. As a result of his extraordinarily brave efforts, taken at great risk in an extremely volatile situation, the eventual takeover of Budapest by the Nazis was delayed by three and a half months. This hiatus allowed thousands of Jews to seek safety in Budapest, thus sparing them from certain execution. It also permitted the famous Raoul Wallenberg, who arrived in Budapest on 9 July 1944, to coordinate his successful and effective rescue mission…’

(Hon. Tom Lantos, ‘Ferenc Koszorús: A Hero of the Hungarian Holocaust’, Congressional Record, 26 May 1994.)

Himmler diaries

Above: Himmler and his journal.

In reality, the Sztójay government continued to ignore the Regent and rescheduled the date of deportation of the Jews of Budapest to Auschwitz to August 27th. What prevented the resumption was that the Romanians switched sides on 23 August 1944, causing huge problems for the German military, and it was on Heinrich Himmler’s orders that the cancellation of further deportations from Hungary was enacted on 25 August. Horthy finally dismissed Prime Minister Sztójay and his government on 29 August. By that time, the deportations from the Hungarian and sub-Carpathian villages had been completed, however.

The Jewish Council, Samuel Stern & Kasztner’s Train:

Scan_20160126

In 2012, Zsolt Zágoni edited and published a notebook written in 1944 by Rózsi Stern, a Jewish woman who escaped from Budapest. Written in Hungarian, it was translated into English by Gábor Bánfalvi, and edited by Carolyn Bánfalvi. The notebook is of primary historical significance because it summarises, in forty-four pages of handwriting (published in facsimile), the events beginning from the German occupation of Hungary on 19 March 1944 until the author’s arrival at Bergen-Belsen. It describes the general scene in Hungary, the looting of her family home, and the deportation of the Jews from Budapest. Rózsi Stern was the daughter of Samuel Stern. In March 1944, he was the leader of the group which was obliged to negotiate with Adolf Eichmann, the SS man in charge of the final solution in Hungary, about the fate of the Jewish community. Given the controversy surrounding these events, and Stern’s life, it could be seen as a controversial document. However, as Zágoni himself points out in his ‘Foreword’,

… the importance of the notebook is that an everyday person – realizing the extraordinariness of the events – decides to tell her story, her fate, and the dramatic days of her family’s life and the black weeks and months of in Hungary … while she tries to understand the incomprehensible.

Scan_20160126 (2)

Rózsi’s account goes on to describe what happened to close relatives and neighbours in Budapest, as well as to the Jews in the countryside and provincial towns, where the Jews were first of all forced into ghettos and then deported or sent to forced labour camps as part of the army. Ghettos were then made in Budapest as well, and designated buildings were marked with a yellow star hanging on the front gate. In the best cases, friends and relatives were able to move in together, five or six of people to one room. Rózsi’s family had to move because their house was designated as a yellow star building, and they occupied his apartment on the first floor, though all the other Jewish people staying there were soon moved on to another apartment house. Together with their father, there were nine of them living in the apartment by June 1944. Her husband, Gyuri, decided they should leave for Palestine, but her seventy-year-old father could not be persuaded to leave his responsibilities, and Rózsi could not imagine parting with him and her mother’s grave. She would also have to leave her husband’s family, including her eighty-year-old mother-in-law. In the end, she decided to leave with her husband and daughter, accepting the place reserved for her on Kasztner’s Train. They were supposed to spend eight to ten days in a German camp outside Vienna and then travel through Germany and Spain to reach Palestine. The question was whether the Germans would keep their word and allow them to reach the Spanish border. The deportees on the Kasztner train numbered 1,684. Rózsa and Gyuri, her husband, were among the ‘privileged ones’ as she described them, those who ‘had a little hope to survive’:

One day my father told us that if we wanted to leave Budapest, there would be one more chance to make ‘aliyah’ to Palestine with the Zionists. This was the particular group I already mentioned. Gyuri, without any hesitation, decided to take the trip, even though this was also very dangerous. He couldn’t take all the stress and humiliation any more, or that so many of our good acquaintances had been taken into custody at Pestvidéki… We received news every hour: in Újpest and Kispest they are already deporting people, and on July 5th it will already be Budapest’s turn… In spite of the immunity that we were entitled through my father – and the protection of the German soldier who was ordered to live with us by the Gestapo (he was protecting us from the cruelty of the Hungarian gendarmerie) – Gyuri decided that we should take this opportunity and leave. 

001 (2)

Above: Samu Stern’s memoir written in 1945, before he died on 9 June 1946, with his photo on the cover.

Despite this decision, they were still hesitating on the eve of their departure, 29 June, when ‘Mr K.’, Resző Kasztner, who started this aliyah, came to see them and brought news that forced them to make a final decision. He also tried to persuade ‘Samu’ Stern to leave, because, he said, “if there are no mice, there is no need for a cat either.” He reassured them that he had a firm promise that they would reach their destination and that the best proof of this was that he and his whole family would be going with this ‘aliyah’. Unlike his family, Samu Stern decided to stay in Budapest, and somehow survived the terror of the Arrow Cross rule of the winter of 1944-45. However, when the Soviet troops arrived, he was accused of collaboration. The police started an investigation against him, but he died in 1946 before his case could go to court. His activity in 1944, manoeuvring between cooperation and collaboration, is still controversial, as is that of Kasztner and Brand, but it is not the topic under discussion here. However, when considering the question of his anti-Zionism in relation to the potential for Jewish resistance, we need also to notice the total indifference of the Hungarian authorities in Budapest towards the fate of the Jewish population.

On 30 June, her father, accompanied by the German soldier who had been billeted with them, took them by taxi to the camp with their luggage. After two hours trying to ensure their safety, he left them at the internment camp, the synagogue on Aréna Street, which was already crowded with people, mostly those saved from the brick factories in the countryside. Finally, after an anxious day standing in the pouring rain, they boarded carriages ready to depart:

After a two-hour carriage ride, we arrived at the Rákosrendező train station – on the outskirts of Budapest – totally soaking wet. It was starting to get dark by the time we occupied the wagon that was assigned to us.The suitcases were piled up against one of the walls of the wagon, and the backpacks were hanging on nails all around. In the meantime, people from other camps arrived, so by the time everyone got on there were seventy-two of us in our wagon… The wagon was only supposed to hold six horses or forty people…

We were sitting on our blankets, as tightly packed as we could be. There were twenty-six… children in our wagon, including sixteen orphans with one guardian lady… It was a miserable scene, especially seeing so many mentally worn-down people. Some people tried to stretch out, which was almost impossible, and others tried to make room for their legs while they were sitting.  Little children were crying from fear and because of the unusual environment; the bigger ones were fatigued, sleeping and leaning on one another. The adults, worn out from the stress they had gone through, were arguing or weeping in silence.

Everybody was wondering how long we would be able to take this. And we took it, and even worse… The wagon had no toilet, of course, so our human needs could only be taken care of when the train stopped for awhile and we got permission to get off, which was not too easy either as the wagon was very high, so women and children could only get off and on with help and that could take some time… People jumped off the train like animals and shamelessly took care of their needs… because there wasn’t enough time to get farther away…

On Saturday July 1st at 10 a.m., we departed (from Ferencváros Station). We all rushed to the wagon’s only small window to wave a last goodbye to Budapest and everything and everyone that meant our life until now. Tears silently dripped down our faces and our hearts were broken from the pain. Maybe this was the last time we would ever see the Danube, the bridges, and the whole beautiful city where we were born and raised. The youth began to sing the “we’re going to find a new homeland” Hebrew song. Perhaps they will find it, but the older ones cannot be replanted.

The train moved at a quick pace to the border at Mosonmagyaróvár, arriving there at 6 p.m. During the night a baby girl was born, with the help of the doctors in the carriage. They stayed there for four days, built latrines, washed fully and washed their clothes, and bought provisions from local villagers. Their German guards protected them from the cruelty of the Hungarian gendarmerie. On 6 July the train was directed to Komárom and rumours spread that they were being taken to Auschwitz. However, they arrived at the station in the Vienna suburbs in the evening of 7 July and were then moved on to Linz by the next morning, having been told that the camps around Vienna were full. Here they were disembarked and disinfected, fearing that they were to be gassed. When they departed, having been thoroughly humiliated and terrorised by the guards, they had little idea where they were going or how many more nights they would spend on the wagon:

The train sped towards Hannover. We stopped one or two times because there were airstrikes., but this didn’t even affect us anymore. We had submitted to our fate and were totally indifferent.

We arrived on the 9th, a Sunday morning, at an improvised forest station near Hannover. It was a huge prison camp. We washed ourselves in big troughs and after an hour’s break, we sped further towards our destination, Bergen-Belsen.

A whole bunch of German soldiers were waiting for the train, holding enormous bloodhounds on leashes… They yelled their orders harshly. They counted us by putting us in lines of five. This took about an hour and a half in the strong afternoon sun, and we almost collapsed from fatigue. After this, we walked nine kilometres. Sick and old people and our luggage were carried on trucks… We reached an immense camp. There were prisoners here of all types and nationalities: Russian, Polish, French, Dutch, Hungarian and Jewish. Each barrack block was separated with wire fencing. We got block 11. When we arrived, everyone was registered, and then they assigned our accommodation. Men and women were separated… 

About 160 of us were placed in one barrack, as an average. It was a dark wooden building with one small window (without lighting in the evening) and three-level wooden bunk beds above each other. Lydia and I got bottom beds so I wouldn’t have to climb ladders. Between the beds there was just enough room to turn around. It was very sad to move in here, but we were so tired that we were happy to have the possibility to finally stretch out. However, this only happened much later. Once everybody had a bed, we received an order to line up… Lining up took place in the yard, with people grouped by barracks. The first lineup took two hours in the pouring rain, with us wearing thin summer clothes without hats…

The first dinner was next. They brought soup in pots. We stood in a line individually with the mess tins we were given. Unfortunately, no matter how hungry we were, we couldn’t swallow this slop. In the backpack we still had a little bit of food left from home, but we really had to be careful with that because our prospects were not very encouraging… we had to lie down wet, without blankets. It was a divine miracle that we didn’t catch pneumonia…

It is hard to imagine sleeping in these physical and mental conditions. Sometimes a child would start crying, suppressed sobbing and deep sighs, for the old life and loved ones we left behind. You could hear other people snoring, and the different emotional and physical manifestations of 160 people. There was not a single minute of silence. Crowds of bedbugs and fleas rushed to welcome us. However, towards the morning, sleep still overcame me because I was greatly exhausted.

Scan_20160126 (4)

That is where the notebook ends. On 1 August 1944, Lídia (pictured above) sent a postcard, which still exists, from Bergen-Belsen to her fiancée,  in a labour camp in Northern Transylvania. It told him that she and her parents were ‘doing well’ and had ‘the best prospects’ of continuing on their journey. Apparently, a ‘Collective Pass’ allowing group border crossing, stamped by the Swiss Embassy in Budapest and signed by its Consul, Carl Lutz, was what eventually secured their onward journey and border crossing. After their round-about route to Bergen-Belsen and their horrific sojourn at the death camp, the refugees were then taken in two groups to Switzerland. One of these groups, comprising 318, including Rózsa Stern and her husband and relatives, arrived in Switzerland relatively quickly, while the other could only pass the German-Swiss border in December 1944. About a dozen people died on the way. Rózsi Stern (Bamberger) died in 1953, the year after her husband György.

Rezső Kasztner’s personal courage cannot be doubted since he returned from Switzerland to Nazi Germany to rescue more people before he himself emigrated to Palestine, where he was assassinated by Zionist extremists in 1957.

001

(to be continued…)

Posted June 23, 2019 by TeamBritanniaHu in anti-Semitism, Austria, Axis Powers, Britain, British history, Castles, Christian Faith, Christianity, Church, Churchill, Communism, Conquest, Deportation, Economics, Ethnic cleansing, Ethnicity, Eugenics, Europe, Factories, Family, France, Genocide, Germany, History, Holocaust, Humanitarianism, Hungarian History, Hungary, Integration, Israel, Italy, Jews, liberal democracy, manufacturing, Marxism, Memorial, Narrative, nationalism, Palestine, Papacy, populism, Refugees, Russia, Seasons, Second World War, Serbia, Technology, terror, Transference, tyranny, United Kingdom, USA, USSR, War Crimes, Warfare, Women at War, World War Two, Yugoslavia, Zionism

Tagged with , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

‘The Tribunal of History’: The Death of Rezső Kasztner, 15 March 1957, and his Legacy.   1 comment

15 March 2017 marks the sixtieth anniversary of the death of Rezső Kasztner. The following post is based on Anna Porter’s 2007 book, Kasztner’s Train, and includes extensive extracts from it.

001Introduction:

“The affair of the Judenrat (and perhaps also the Kasztner case) should, in my view, be left to the tribunal of history in the coming generation. The Jews who were safe and secure during the Hitler era ought not presume to judge their brethren who were burned and slaughtered, nor the few who survived.”

David Ben-Gurion, quoted in Weitz, The Man Who Was Murdered Twice.

Five years ago, Zsolt Zágoni published a translation of a handwritten notebook of Rózsa Stern, written in Switzerland following her escape on the train via Bergen-Belsen (1,684 people were deported on the train to the camp and from there in two groups to Switzerland – I have summarised her account of the transit elsewhere). Rózsa’s father, Samu Stern, was the President of the Hungarian Jewish Community in Budapest at the time of the Nazi occupation on 19 March, obliged to negotiate with Eichmann about the fate of the Jewish community, not just in Budapest, but throughout Hungary and the Hungarian-occupied territories. Rózsa’s notebook confirms that Rezső Kasztner encouraged Samu to leave with his daughter and her husband, György Bamberger, because if there are no mice, there is no need for a cat either (if there are no Jews left in the city, there is no need for a President of the Jewish Council).

001

Above: The memoir written by Samu Stern in 1945 (he died on 9 June, 1946).

Stern’s photo is seen on the cover

In the accompanying historical essay, written by Krisztián Ungváry, the historian also confirms Porter’s account that in the early Summer of 1944 the Kolozsvár-born Kasztner had made a deal with the SS Commander in Budapest, Adolf Eichmann, the man sent to Hungary that Spring to complete the Final Solution. It was as a Hungarian lawyer and journalist, a leading Zionist and member of the Rescue Committee that he had been given the approval of the Jewish Council to meet with Eichmann, the Nazi architect of the Holocaust, in Budapest. Following the German occupation of Hungary on 19 March that year, Eichmann had been charged with the deportation of all six hundred thousand Hungarian Jews to Auschwitz within a matter of months. By the end of June, more than 440,000 had been deported from the countryside, first placed in ghettos, and then transported in cattle wagons on trains to the death camp. Yet Kasztner and his colleague Joel Brand secured Eichmann’s agreement to allow 1,684 Jews to leave for Switzerland by train.  These negotiations and the deals they struck with the devil continued to haunt Kasztner for the rest of his life, and help to explain why he has never been fully honoured for his role in saving so many lives.

Dealing with the Devil:

In exchange for getting the Jews to Switzerland, Zionist organisations would transport military trucks through Switzerland to Germany. The wealthy Jews of Budapest and Kasztner’s native Transylvanian city of Kolozsvár (now and previously Cluj in Romania) paid an average of $1,500 for each family member to be included on the lists of those who would eventually leave for Switzerland by train and emigrate to Palestine. The poor families included were to pay nothing. Kasztner also negotiated to keep twenty thousand more Hungarian Jews alive in Budapest – Eichmann called them Kasztner’s Jews or his Jews on Ice – in exchange for a deposit of approximately $100 per head. It was the right and duty of Kasztner’s Rescue Committee to decide who would get on the train that would mean survival. In order to include some of the poorest, who paid nothing, they had to select mainly wealthier, educated people and, controversially, relatives and acquaintances from Kolozsvár. Had he told even these people what would probably happen to  those left behind, he would certainly have risked the success of the entire rescue mission, including the futures of the twenty thousand Jews on ice, as Eichmann called them, who would not be deported, in exchange for $100 per head. Rózsa Stern’s journal confirms that of those interned at the Aréna  Street (now Dózsa György Street) Synagogue on 30 June, awaiting the departure of the Aliyah train most… were families from the countryside who were saved from the brick factories. Only about a dozen people died on the way to Switzerland, so that the survivors on the Kasztner train could consider themselves the ‘lucky’ ones.

After the war Kasztner was a witness at the trial of major war criminals and was a defence witness six times in the case of Kurt Becher in Nuremberg, the SS officer with whom Kasztner was negotiating in 1944 and who later settled in Israel. In 1953 Kasztner was accused in a newspaper article of collaborating with the Nazis. Since he had ambitions for a political career in Israel, he was told that it was essential for him to clear his name, and he therefore filed a lawsuit. However, this backfired on him and although he won his libel case, the evidence presented led to the widespread public conclusion that he had sold his soul to the devil. In Israel, Kasztner’s case turned into a political scandal. The survivors whose lives were not saved by the train and whose families died in Auschwitz or on the trains and forced marches there, saw in Kasztner a mean, calculating collaborator. His alleged favouritism for family, friends and acquaintances in the selection of the ‘survivors’, together with the fact that , knowing the whole truth about the death-camp, from the so-called Auschwitz Protocols, he chose not to reveal this to the wider public, strengthened the subsequent hatred against him. In fact, those who really wanted to know what was happening to those deported had had many channels from which they could get information from as early as 1942, and had access to these since well before the Auschwitz Protocols arrived in Budapest via Bratislava. Porter’s book gives evidence that many of the Jewish leaders, including Samu Stern, did not want to give credence to what the Eichmann and the Nazis repeatedly dismissed as malicious rumours aimed at starting an uprising, which would be met with severe repression should they be repeated or publicised in any way. Certainly, it was made plain to Kasztner that any rumour-mongering would lead to the breakdown of his plans for an exodus of remaining Jews. 

In Israel – Accusations of Collaboration:

In Israel, after the war, the exiled Kasztner was vilified in an infamous libel trial for ‘collaborating’ with the Nazis. As a result of the libel case, the Israeli government was forced to resign. The Israeli political right labelled their opponents as Gestapo agents and Kasztner became an obvious scapegoat. It was the first time that the general public, in Israel and elsewhere, became aware of the contacts between Zionist organisations and the Nazis and, not having experienced the terror of 1944 in the Hungary, they failed to understand the pressures which the Budapest Rescue Committee and the Jewish Council in Budapest were under, pressure which led to almost continual friction between the two organisations over tactics in dealing with the Nazis, whether at home or abroad.

In Tel Aviv, Kasztner and his whole family were subjected to appalling hate crimes. His young daughter, Zsuzsi, was stoned on the streets and his wife Bogyó became severely depressed. While awaiting the Supreme Court verdict that would eventually vindicate him, he was assassinated outside his apartment block in Tel Aviv. Kasztner did not think of himself as a hero, but as a proud Zionist who believed that promises, even those made to the Nazis, had to be kept. Anna Porter, born in Budapest and educated there after the war, has written a compelling account of him, subtitled The True Story of an Unknown Hero of the Holocaust, based both on written sources in Hungarian and English, and on eyewitness accounts, collected at a time when there were few recorded references to the victims of what she (properly in my view) calls the Hungarian Holocaust. There were even fewer references to Rezső Kasztner, although the better-known Oskar Schindler, who had met Kasztner in Budapest in 1942, had written of his actions that they remained unsurpassed. Soon after the war, Schindler was recognized as a Righteous Gentile, supported by grateful survivors, celebrated and lionized. Kasztner, by contrast, became a symbol of collaboration with the enemy. Porter acknowledges that:

… the deals Kasztner made with the SS… raise questions about moral choices, courage in dangerous circumstances, the nature of compromise and collaboration, and how far an individual should go to save other people. These questions are as valid now as they were in the 1940s. They continue to haunt the world today.

Yet moral questions must be set alongside historical ones and Porter’s book, though a work of popular history, is meticulous in its use of diaries, notes, taped interviews, courtroom testimonies, and memoirs – both written and oral, including those written in German and Hebrew. Since Kasztner’s only goal was that of saving human lives, she concludes that Kasztner achieved more in this way than any other individual in Nazi-occupied Europe.

The Consequences of the Libel Trial, 1956-57; Extracts from Porter:

In March 1956, the chief magistrate in Jerusalem dismissed the charge of perjury against Kasztner… but the year presented greater trials than the re-trial of the perjury case… On October 29… the Israeli army invaded Egypt and occupied the Sinai Peninsula. It was a pre-emptive strike at the heart of Egypt’s occupation of the Suez Canal. The invasion’s chief achievement, as far as the Israelis were concerned, was that it signaled to the surrounding Arab states that Israel could preserve its security against its enemies. Headlines in Israeli papers were occupied with news of the victory and the ensuing peace negotiations. Kasztner was no longer in the headlines. The government cancelled his protection.

He continued to work for ‘Új Kelet’ (‘New East’) and co-produced some radio programmes. He took on some freelance work as a translator… Tomy Lapid  (a colleague) said that Kasztner seemed aware of his life being in danger. “He became a hunted man,” Lapid said… Kasztner now looked along the street carefully before he stepped out of a doorway; he hesitated when he turned corners; once, when a car backfired he ducked into a store; he stayed close to walls; he had seemed nervous even when government-appointed guards followed him. There were so many abusive, threatening calls that he stopped answering the phone at the office. At home, too, he disconnected the telephone. He didn’t want his wife or daughter listening to the deranged ravings about how his life was to end.

On March 3, 1957, Kasztner was working the night-shift at the editorial offices of ‘Új Kelet’. He drove a colleague… home. A few minutes after midnight, Kasztner parked his car in front of his apartment building at 6 Sderot Emanuel Street. While he was still in the driver’s seat, he was approached by two young men. A third, he saw, was standing in the shadows of the building. One of the men asked if he was “Doctor Kasztner.” When he replied that, yes, he was, the man drew a gun, but it misfired. Kasztner opened the car door, pushing his assailant aside, then ran toward the entrance of the building. The man fired, twice in quick succession. This time the bullets found their target. Kasztner ran a few more steps, then collapsed. He shouted for help as the three assailants fled. He saw the gunman run to a jeep and speed off.

He was still conscious when the first person from the building arrived at the scene and tried to administer first aid. A woman who had gone to her balcony when the shots rang out ran to wake Bogyó (Kasztner’s wife). Another man heard Kasztner say that the assailant had gone in a jeep; that neighbour jumped on his bike and gave chase. Two men emerged from the jeep near the city zoo, where their pursuer, a former army man, found a phone booth and called the police.

A crowd gathered around Kasztner. Someone had called an ambulance. Bogyó, a neighbor reported later, seemed strangely calm when she saw that Rezső had been shot. Perhaps she, too, had been expecting something like this to happen. She knelt next to her bleeding husband, put a pillow under his head, covered him with a blanket, stroked his forehead and whispered to him…

Friends and a few passengers from the Kasztner train went to the hospital with flowers. There were hundreds of telegrams with good wishes for a speedy convalescence… Newspapers that had denounced Kasztner now shouted in headlines that the attackers had aimed at the heart of the nation of Israel.

Kasztner’s room was guarded by two policemen. He was conscious but spoke little. He wished to see no visitors except his immediate family and Hansi (his Zionist colleague Joel Brand’s wife and Rezső’s long-term lover). Bogyó had intended to bar Hansi from the room, but she managed to plead her way in. At one point he asked her, “Why did they do this to me?” Hansi was with him on March 12 as his condition began to deteriorate. 

On March 15, at 7:20 a.m., Rezső Kasztner died.                                                                                                                                                                                         

The Aftermath of the Assassination:

On Sunday, March 17, 1957, Rezső Kasztner’s coffin was set up in front of the Hadassah Hospital in Tel Aviv to provide his many admirers with an opportunity to pay their respects in public and to show their solidarity with the family. His mother, his two brothers, Bogyó, and Zsuzsi (his daughter), stood next to the coffin. Though neither David Ben-Gurion nor Mohse Sharett came, the Mapai (the ruling party) were represented by Attorney General Chaim Cohen and State Secretary Teddy Kollek. Some of his old colleagues from Budapest and Kolozsvár, and the halutzim who had worked with him paid their respects. Hansi stood near the coffin but out of Bogyó’s immediate circle. Yoel Palgi was there, as were many of the passengers from the Kasztner train. At the Bilu Synagogue, Rezső’s brother Gyula, his voice breaking as he read the words, recited the Kaddish, a prayer for the dead…

Kasztner was interred at the Nachlat Yitzhak Cemetery in Givataim, on the outskirts of Tel Aviv, amid numerous declarations of friendship and tears. Most of the speakers vowed to continue the struggle not only to clear his name, but also to enshrine it among the heroes of the Holocaust. Those he had helped to survive promised to take promised to take care of his family.

‘Új Kelet’ published a moving obituary written by Ernő Márton. He praised Kasztner’s capacity for wit and erudition and his obsession with saving Jewish lives, his death-defying courage, his self-sacrifice, and his ambition to do something great, something “eternally significant for his people.”

Within days of the murder, the police arrested a twenty-four-year-old man, Zeev Eckstein, and his evidence led to the arrest of two other men, John Menkes, a former member of the Stern Gang, and Yaakov Cheruti, a lawyer. The three were tried, convicted of murder and sentenced to life imprisonment the following January. A week later, on 15 January 1958, the Supreme Court exonerated Kasztner in a four-to-one decision. In the key matter of the original libel of his collaboration with the Nazis, the majority of the judges accepted the appeal of the attorney general and convicted Malchiel Grünwald. In the midst of the joy of vindication that followed the Supreme Court ruling, notes of doubt remained.

The Supreme Court of Israel had acquitted Kasztner of all the charges brought against him, except for the one of helping Becher escape prosecution at Nuremberg. This led to remaining doubts concerning his affidavit  written on Becher’s behalf at that time, and his subsequent confused evidence in the libel case about this. In his statement about this following the initial Grünwald trial, Kastner had written:

I cannot refrain from expressing again my sorrow over the impression which may have been made in some people regarding the phrasing of my testimony about Becher, and the result of it. Neither I nor my friends have anything to hide in this whole affair, and we do not regret that we acted in accordance with our conscience, despite all that was done to us in this trial.

Several journalists continued to criticise Kasztner as having sold his soul in his deal with the Nazis. Nevertheless, the promise made by Alexander Rosenfeld at his funeral; We shall not rest, nor shall we remain silent until your name is cleared had been fulfilled by the Supreme Court’s verdict. His widow and daughter expressed their sadness that the new verdict had come too late to save his life. He had died aged just 51.

Despite the justifications of Kasztner’s role in Budapest, his fate of making friends with the devil, still divides the shrinking number of survivors of the Hungarian Holocaust of 1944-5. In 2006, István Bubryák made a three-part documentary about his life and several academic works, including Anna Porter’s book, have been published about his life. By way of postscript, an Italian book by Andrea Schiavon has also been published about one of the subsequently famous survivors on the train, Shaul Ladany. He was a member of the ill-fated Israeli Olympic team in Munich in 1972. When the book was published (2012), he was in his seventies and still taking part in various walking competitions (see picture below).

001 (2)

These accounts lend support to the evidence presented by Anna Porter, that, while human beings always have choices to make, even in the most difficult of times, there was no doubt that Kasztner acted with integrity during those months between March and December 1944, and that his actions saved many thousands of Jews from deportation to Auschwitz, not just the 1,684 who went on his train, but those who might have died on the subsequent death marches, or at the hands of the Arrow Cross. It is this very fact of survival which enables the ultimate vindication of Kasztner and the Budapest Rescue Committee.

Sources:

Anna Porter (2007), Kasztner’s Train. London: Constable.

Zsolt Zágoni (ed.), (2012), From Budapest to Bergen-Belsen: A Notebook from 1944. Budapest.

Budapest Between the Holocaust and the Uprising, part one: The Ghosts of War, 1946-1948.   1 comment

A Survivor’s Tale:

Tom Leimdorfer was born in Budapest in 1942. Unlike sixteen members of his extended family, he survived the Holocaust in Hungary in 1944-45, both the deportations to the extermination camp  of Auschwitz in the spring and summer of 1944, and the forced marches, starvation and shootings which happened throughout Hungary and in Budapest in particular in the winter of 1944-5. I have edited and published Tom’s account of this ‘survival’ already, and have also made use of his family’s recollections of the events and aftermath of the 1956 Uprising in an attempt to present a variety of perspectives of them.

In the following two ‘posts’ I aim to join these two narratives together by publishing the family’s recollections of childhood after the war in Budapest. For many historians, these years take up no more than a few pages, a few paragraphs even, in the post- world war two History of Hungary, between Soviet ‘liberation’ and invasion. Yet to those growing up in Budapest during these years, they were just as important in terms of their own formative experiences, as Tom’s accounts demonstrate. In any case, the effects of the Holocaust were still a daily presence in his consciousness, and the causes of the Uprising were also present, though less conscious.

The wreck of an engine:

The old steam engine stood there on the siding, a crumpled wreck of rusting metal, but still clearly recognisable as a steam engine. I clambered up the railway embankment through the mass of red poppies just ahead of Mami (my mother), who was anxiously telling me to stop and wait. It must have been a weekend afternoon as my mother worked on other days and I was looked after by my grandmother (Sári mama) or by my nanny Bözsi, who lived with us midweek. It was the summer of 1946 and I was nearing my fourth birthday. The time when children start to be insistent with questions.  This occasion has stood out in my memory as the day when I started to open the door to some awful mysteries around my young life.

‘Why is that engine broken?’ The questions was simple enough. Perhaps I had already asked many other questions about ruined houses, holes in walls. Perhaps this happened to be the moment when my mother decided the time has come to tell. She took my hand and crouched down beside me as I kept staring at the engine. ‘There was a war – many things were broken. Houses, bridges, trains, lorries and many people died’. Her eyes filled with tears, but she did not try to hide them this time. The wreck of the engine remained fixed in my mind, the details of the conversation have faded, but gradually I started making links. The gaps between houses still littered with great heaps of fallen masonry, the bullet holes in walls, the wrecked bridgeheads on the Danube bank, the ruins of the Buda Castle. Then, one by one, the ghosts of missing family members started to emerge in my consciousness.

While time spent with Sári mama and Bözsi was mainly carefree play, my precious time with Mami was often overshadowed by her anxiety and tears. It took time for me to connect the tears with the loss of her parents and the (presumed, but still unconfirmed) loss of her husband. My little friend Éva, and my slightly older second cousin (also called Éva) did not have fathers either, so this did not seem unusual even though my other playmate András did have a dad. My father figure was Dádi (my paternal grandfather, whose real name was Ármin Leimdörfer) and there was a close-knit family of my aunt Juci, uncle Gyuri and great-aunts and uncles who all surrounded me with attention. So it took time for the ‘gaps’ to emerge as family members lost to the war and to the greatest mass murder of all times. Much of my memories of childhood is full of special early friendships, enjoyable holidays, adventures of schooldays and young boy gangs, sport and hobbies, family days and national festivals. These interact with awareness of hardship and my mother’s struggle to keep me safe and to give me the best she could, awareness of new clouds of political persecution and the dangers of living in a dictatorship. It would be easy to paint the picture in very dark colours. Holocaust survival as a toddler, followed by school days in the darkest years of Stalinist communism. Yet there was much fun and laughter and enjoyment and learning. Enduring friendships were formed and I had the precious gift of love in a very special family. It was a priceless childhood, for all the pain and the sombre background.

The story of the tears in my mother’s eyes on that summer’s day in 1946 must be told, but this is pieced together from her words, from my aunt Juci’s book (‘By Grace Alone’) and from history. The memories of the little boy who asked about the broken engine need this backdrop. A good starting point is my old family album.

juliandi-janiMy cousins: Juli, Andi and Jani  

In my early conscious memory of family days, I also see the baby newcomers in the immediate post-war years, my cousins Jani (1946) and Andi (1947), Juci and Gyuri’s two boys, who were joined by my cousin Juli, born in in 1949. We were all treasured as precious signs of a future for the family as well as for ourselves.

childhood-memories

Contemplative by the garden fence

Our flat and our garden were very special places for me. While I have no memories of it before we had to flee on my fateful second birthday, I feel sure that returning to a known home must have been part of the healing. Not many flats in Budapest have secluded private gardens and we were very fortunate. 

That small garden was a wondrous place for me. Once I graduated from the sandpit, a section of the rough grassy patch (not even pretending to be a lawn) was gradually transformed by me to be a network of roads, bridges and tunnels. I created a small imaginary town and played with my cars and bricks and small figures for hours on end when the weather was fine. We had a hammock, which could be strung across near the patio end and where I could doze in the sunshine. As it was the front garden, I could also watch people passing by (through the Russian vine) without them seeing me. The houses opposite were flattened by an air raid or shelling. For a while it was a mysterious forbidden site of weeds and rubble till a new health centre was built there. The mystery was lost, but at least I did not have far to go for my X-rays.

My early recollections are of playing a good deal by myself, under the watchful eye of Bözsi who was calmness and gentleness personified. My mother went to work as secretary in my grandfather’s timber yard. I have no idea how she found Bözsi to look after me, but she was the perfect choice. She was a highly intelligent peasant woman of limited learning, but great wisdom and practical sense. She lived in our small room during the week and went home at the weekends. It never occurred to me at the time that she could be a mother and have children of her own, but she was. She left us when I started nursery school at the age of five in 1947 and I missed her terribly. Some years later, when I was nine, I spent a week with her family in the country in their typical peasant household. That was when I got to know her two children (a few years older than me), learnt to relate to geese and cows and oxen and sleep in one room with the whole family. Bözsi was the brains and the soul of the household and gently directed her husband and all her family. It was probably hard times after the war that made her seek midweek employment as a nanny and it must have been hard for her children, but I am eternally grateful.

The other dominant figure in my early life was Sári mama, my grandmother. She looked after me regularly while Bözsi did the shopping, which was a long complicated matter of queuing in several different shops. Bözsi also had a regular day for going home to her family midweek, when my grandmother took over. Sári mama was much more proactive in her approach to childcare. She had an endless repertoire of games to play indoors or out. She taught me songs to sing and rhymes to recite. We listened to music and she tried to get me to dance. She taught me the basics of draughts and chess and other board games from a very early age. She read stories, patiently answered my endless questions and opened doors to many of the mysteries of life.

Sundays were special times with Mami. She could be distant and preoccupied, anxious and angry, but I always knew that I was her treasure. She was obsessional about hygiene and nutrition. She had the highest expectations for the son for whom she tried to play the role of two parents. Apart from working in the timber yard, she sold  English fashion magazines (such as Vogue) sent by her brother Bandi. This became risky, then impossible during the fifties. Most Sundays, except the monthly Family Days, we went to the Reformed (Calvinist) Church. On the whole, I found it boring, but usually came away with a question to ask Mami. We often went to a little restaurant in Buda called Zöld Fa (Green Tree) where my favourite food was Wiener Schnitzel (escalope of veal). I was her little gentleman escort from a very early age. 

Occasionally, Mami took me with her to the timber yard, perhaps because neither Bözsi, nor Sári mama were free to look after me. My grandfather (Dádi) worked hard to restore the business, but on a much smaller scale than the pre-war firm. Part of the yard was bombed, the office was a small shed. I loved to play hide and seek amidst the piles of wood and enjoyed the scent of fresh shavings in the sawing shed. I now wonder about the health and safety aspect of a four year old running about in a timber yard, but all those working there were looking out for me. I loved watching the goods trains in the railway siding, where the timber was loaded. I was particularly friendly with one of the older workers (Béni bácsi) who occasionally lifted me onto a goods wagon or on a lorry and let me pretend to be in charge of operations.

An uncle returns from overseas:

There were two related events in my mother’s life in 1947. The first was the expected, but still devastating, confirmation that my father had died in 1943. Prisoners of war gradually returned from the Russian camps in small numbers over the post-war years. There was an article about one man who did not return till the 1990s as an elderly man with little memory left. For some families the uncertainty remained for a lifetime. The doctor friend of my father’s who returned in 1947 was there when he died, but could not get news to the family till he was freed in 1947. So my grandparents lost both their sons since young Sanyi died of Spanish flu in childhood. Juci was the one remaining child. By 1947, they had three grandsons and then a granddaughter in 1949. They made our future welfare their main purpose in life.

It may have been confirmation of my father’s death that prompted my uncle Bandi to visit us from London. There were no direct flights, he came by train. He had to leave the combatant units in the army quite early in the war, when they discovered he was colour blind. As an economics graduate, he was given a teaching job within the forces. After the war, he got a job with the Milk Marketing Board in the accounts department and this is where he met his future wife Lilian. He always called her ‘Compie’ (short for ‘companion’). Lilian was a widow with a young son, Roy. Bandi was becoming rapidly anglicised. He also nurtured a deep hatred of Germans (until the 1970s, when he went to work in Germany for while), but his resentment of Hungarians was even deeper and longer lasting. He could not forgive the people of Szécsény who watched his parents (and all their Jewish neighbours) being taken from their homes to Auschwitz and did not raise a murmur of protest. He blamed Hungarians as much as Germans for their death.

He visited my mother to see what support he could give. He also helped her to finalise the handover of my grandparents’ house to the state. A small sum was paid in compensation (houses in Nógrád County were not very valuable) and Bandi insisted that it should all go to my mother. This was generous as he was far from well off at the time. England was still a land of post-war austerity and rationing, while food was still relatively plentiful in Hungary with no rationing. However, Bandi had received help from the family when he left Hungary, so he was repaying a debt. I remember little of his visit as I was feeling very ill with jaundice (hepatitis A).  The little model open top red Jaguar car he brought for me was, however, amazingly memorable and a source of pleasure for years. It had a clockwork motor, steering and forward and reverse gears. He must have taken to me, because he told my mother that if she ever decided that I should go to live in England, he would look after me. This tentative agreement that ‘someday’ I might go to England was something I learnt much later, but it was somehow in the background of our lives. He vowed never to return to Hungary.

Bandi remained a very keen and active tennis player for all but the last four years of his very long life. He won many minor tournaments, became a Wimbledon umpire and as a ‘veteran’ became a legend on the international over 60s circuit. It was a veteran’s tennis tournament in the late 1980s that (when he was well over 70) that made him break his vow of never returning to Budapest. He rather enjoyed it and met up with three cousins he had not seen for forty years.

Little friends:

My very first ‘girlfriend’ was Éva Fischer, who was just a few months older than me. Her mother (Irén néni)  had been a close friend of my mother for many years. Her father also died in a forced labour unit. The two widows met as often as they could and Éva and I played for hours on end. We made up imaginary places and adventures, acted out stories we were told, made secret dens in corners of their flat or ours. In the autumn of 1947, I started going to nursery in the mornings. Mami normally took me and Sári mama collected me at lunchtime. It was a tram ride along the Buda side of the Danube and then a short walk up some steps as the nursery was in a street on the lower slopes of the Castle Hill. The main reason I loved to go was that Éva attended the same nursery. In fact the only thing I remember doing there all year was playing with Éva. The deep snow of that harsh winter is linked with memories of struggling up the icy steps to the nursery.

Our friendship was destined to be cut short by further events of history. The post-war democratic government of Hungary (dominated first by the Smallholder’s Party and then by a Socialist-Communist coalition) presided over a period of hyperinflation followed by a period of gradual reconstruction and land reform. Gradually, with the country under occupation by the Red Army and becoming increasingly linked economically to the Soviet Union, the Communist Party became the dominant force. During the course of 1948 they forced members of the Socialist Party to amalgamate. Those opposed to the process left the country or eventually ended up in prison on trumped up charges as the country moved towards one-party dictatorship by February 1949. Éva’s mother, Irén néni, saw it all coming and was determined not to live under another dictatorship. She was a jeweller by trade and worked hard in the post war years to rebuild her shop, which had been confiscated as part of the anti-Jewish legislation. She was not prepared to lose it again to the Communists. She had an acquaintance in Paris, a middle-aged widower, who was also a jeweller. He came to visit and marry her so she could get to Paris, with most of her merchandise. It was supposed to be a marriage of convenience, but it lasted till the day he died. They had separate shops and mainly separate lives, but seemed to love each other dearly.

I recall one evening in the autumn of 1948 when my mother and I were at the flat of Imre Budai, a colleague who was clearly smitten by her. By that time, Mami had left employment with my grandfather (who was negotiating the handover his timber yard to the state). As an attractive young widow, she was not short of admirers, but generally kept them at a distance. Budai was a kind balding and portly man, whom I found very boring. On this particular evening, he tried to distract me by allowing me to use his typewriter. I had just started school and Mami encouraged me to write a ‘letter’. So I did and it went like this: ‘Mami  I am bored let us go to Éva’. This caused some amusement and Mami kept the missive to show Irén. We did go to see them that night and I was shocked to see Éva amidst trunks and packing cases. She was in tears as all her toys were being packed away. The next time I saw her was in Paris in the summer of 1959. She was seventeen and engaged to be married. She and her husband went to live Geneva for some years and then emigrated to Israel. Irén néni kept in touch with me till she died in her seventies,  but I lost touch with Éva. Imre Budai had little success with my mother, though he courted her for months. One day, he produced an expensive Swiss Doxa watch as a gift for Mami, which must have cost him nearly a month’s salary. She refused to accept, he refused to take it back. So they agreed that I should have it and I have got it to this day (although I was not allowed to wear it till I was ten). I always thought of it as a gift from my mother.

My other little friend was András. His mother (Eszti) and and my mother met on the platform at the railway station saying goodbye to their husbands going to the Russian front. They were both pregnant, Eszti was just about to give birth, while my mother was four months pregnant. They became very close friends and shared news from the front, where the two men served in the same unit. Unlike my father, Jenő manage to escape both death and capture and made it back home after months of hiding and unspeakable deprivation. He did not stay with his unit and was officially missing. So he had to stay in hiding for eighteen months, till the end of the war. He could not even go down to cellars during bombing raids for fear of being seen and recognised.

andras

András with Tom in his garden, and skiing in the Mátra Mountains

After the war, Eszti and Jenő helped my mother by including her and me in their outings and holidays. Jenő was a keen photographer and there are photos and films capturing happy moments by the Lake Balaton in the summer or skiing in the Buda Hills or the Mátra Mountains in winter. Skiing was not a luxury sport for us. If there was snow on a winter weekend, we just took our skis on the trams or buses to the cog-wheel railway, which ascends the Buda Hills. There we would have our sandwiches and flasks of hot drinks while the wooden skis were waxed with a hot iron (there was a small fee to be paid for this). Then we were off to the slopes. Often we also had András’ other little friend (also called Tamás) with us. The three little boys practised together and raced each other on the safe and gentle nursery slopes, but we often watched the experts on the steep slopes and the ski jumps. Eventually, we ventured further as Jenő felt we were ready. Most memorable was the ‘round trip’, when we would go right down to Hűvös Völgy (Cool Valley) for a meal in a tavern and then take the tram home before dark.

András was a good friend throughout our childhood and we often played in each other’s homes. Their fourth floor flat had a fantastic view over the Danube, across to the Castle and the  hills. We always watched the firework displays on the 20 August (Constitution Day) from their balcony. We went to different schools except for the brief seven weeks in the autumn of 1956 before the Revolution and our flight to the west.  It was always strange and comforting to be back where I had my childhood ‘sleepovers’ with András, still surrounded by some of the old furniture and looking out over the lit panorama of bridges over the Danube.

Another little friend, a year younger then me was Gyuri Sarkadi, son of my mother’s cousin Kornélia (Kori néni to me). His father also died in the war and he was also an only child. Their flat opened to a large overgrown garden with some statues and exciting hiding places where we played for hours. Later we also played button football (of which more later) and board games while our mothers caught up with each other’s news. It was always an enjoyable visit as Kori néni was always very kind and Gyuri’s nanny,  Baja néni, always had some special treat for me. Gyuri became an electronic engineer and married a lovely paediatrician, Kati.

 

Early school days:

veres-palne

Veres Pálné experimental primary class 1, September 1948

I am in top row, extreme right. Bomb damage seen in background

Class teacher Sára Németh

On a hot weekend during the summer of 1948, I was just waking up from my afternoon siesta. The sun’s rays were streaming through the gaps in the heavy wooden roller blind. I became aware of Mami sitting by my bed. She started to talk about the end of the summer. What did I think about starting proper school? This was her style; she always consulted me about decisions which affected me even at that early age. I remember asking some questions. I would have to see the school and they might not take me because I was not six till October and school (even now) only starts at the age of six. Also, the school she had in mind was on the other side of the river (Pest side) and we would need to take the tram. But it was where she went as a young girl. I said I would go on the visit, but I was a bit scared about it.

All I remember of the interview was the beautiful young teacher who showed us round, asked me a few questions and set me down to play a game of dice with pieces going round a board. I tried to concentrate because I knew I just had to be in her class. At the end she asked me which was my right hand. That was alright, but then she asked me which was her left hand. I just looked at her in total confusion and was mortified that I failed. They offered me a place all the same. It was a new ‘experimental’ primary unit attached to the famous city centre Veres Pálné gimnázium (grammar school), which my grandmother and aunt had attended. The ‘experimental’ aspect included the fact that it was a mixed class and they taught French right from the start. I learnt very little French in the year, but I remember gazing through the window at the large tree outside, knowing it was ‘fenêtre’ and ‘arbre’.

I made friends easily with some girls and the parents of one of them (also called Éva) took me with group of her friends skating a few times to the outdoor ice rink. It was great fun, though not on a par with skiing. The large artificial lake at Városliget (City park) would be drained each winter down to a few centimetres and artificially frozen. The replica castle on the far bank made a magic backdrop. There were special areas for children, for adults, for expert dancers and also for ice hockey. It made a great outing and I enjoyed being the only boy amongst a group of girls.

The boys in the class were more of a problem. I was the youngest and also one of the smallest. It soon became clear that playtimes were dominated by two big boys who were quite physical and each had their ‘group’. These were games I generally did not wish to take part in. One of the ‘big boys’ was far from bright and quite early on I made a point of quietly helping him whenever he got stuck with schoolwork. This strategy succeeded as he always leapt to my defence in the playground without me even asking him.

Travelling to school is worth a moment of reflection. It meant walking a few steps from our road to the main road, crossing over to the raised platform in the centre, which was the tram stop, five stops by tram (going over the river), crossing the main road again (now there is an underpass), walking five minutes to the school buildings. For the first couple of weeks, Mami took me before going off to her work, but this probably made her late. After that, she saw me onto the tram before catching her bus and I did the trip alone. There was not much traffic and I was taught to cross roads carefully. It would not have occurred to anyone that a six year old was at risk from strangers. Most days, my grandmother (Sári mama) met me coming out of school and took me to her home for lunch and helped me with any problems I might have had at school. In reality, I learnt more from her than from anyone else. On Wednesdays, my great-aunt Manci took me to her home and I was spoilt with her kindness and home-made teacakes.

One day my teacher, Sarolta, was very cross with me. I absolutely cannot recall why. She was beautiful and charming, but quite firm. She insisted that I must write right-handed, which was a struggle and would tap my hand with a ruler if I tried to use my left hand. None of this reduced my ‘crush’ on her which started when I first saw her at interview. Solemnly she declared that day, that I must stay behind until my mother came from work to fetch me. On the one hand, this was sweet punishment as I had her all to myself when the rest of the class went home, but the worry of my mother’s anger spoilt it. Like most young children, I remember the punishment, but not the supposed misdemeanour.

The ‘experimental’ primary school was closed after a year. By September 1949, communism was in full swing and Stalinist centralised standardisation became the educational climate. In fact, it was a return to the Prussian model of very formal pedagogy which was favoured by the old Austro-Hungarian empire, only with communist propaganda colouring the content. Anything ‘experimental’ (favoured in Russia in the early years of the Revolution under Lenin) went out of the window, together with attempts to teach French at an early age. Russian became compulsory from the age of 10 and thousands of language teachers (mainly of English, French and German) had to become teachers of Russian within weeks. Forty year later, the process was repeated in reverse as teachers of Russian became a dying breed.

%d bloggers like this: