Archive for the ‘Lake Balaton’ Tag

The Holocaust and Soviet War Crimes in Hungary, Jan-Feb 1945; The Twin Terrors of the Arrow-Cross & the Red Army.   Leave a comment

Trapped between the Black Eagle & the Red Star:

015

At the beginning of 1945, even with the Pest side of the capital under siege, Szalási’s idiotic Arrow-Cross terror turned its attention to those who were helping the Jews of Budapest to survive until the Red Army could complete the ‘liberation’ of the whole city. Yet, even as they did so, the Red Army was also unleashing its own form of ‘revenge’ and terror on Hungarian citizens on the eastern suburbs and peripheral villages. Though the siege had begun at the end of 1944, the German army was ordered to hold the city to defend the Vienna Basin and the only oil field still at its disposal, the one in Zala County. But the war in the country did not end even after the siege of the Hungarian capital and its capitulation. Meanwhile, efforts were being made to have regular Hungarian troops take part in the final crushing of the Nazi Third Reich. A group of soldiers who wound up as prisoners of the Soviet armies initiated the establishment of a Hungarian legion, but they were not allowed to implement their plan.

005

The Provisional Government formed in Debrecen recruited a new democratic Hungarian army recruited in the ‘liberated’ part of the country, but it did not become battle-ready in time. Only the military cooperation of a single spontaneously rallied outfit, the Buda Voluntary Regiment, could be observed in the battle for Budapest. When the German Army’s attempt to break through the Allied lines in the Ardennes failed by early January, the few still combat-worthy élite guards, with the Sixth SS Panzer Army, were hastily transferred to Transdanubia, where, deployed around Lake Balaton, they were able to hold on to the Zala oil fields.

001

Above: Soviet soldiers in battle in Budapest on 14 January 1945. This photograph was taken four days before the liberation of Pest was completed. The complete defeat of German forces in the capital, including the equal numbers of Hungarian soldiers still supporting them, took until 13 February.

New Year in Pest – A Frightful Fortnight:

013

On New Year’s Eve, units of the Red Army overran Hungarian army positions around Pest. House-to-house fighting extended into the working quarters of the city, and Soviet soldiers penetrated the culverts of the inner district.  Often the two sides were separated by only one street or house. Aircraft squadrons continued to drop bombs, and fighter planes strafed streets that were deemed to be in enemy hands, though sometimes they were shooting at their own men. In the city centre, as the siege progressed slowly in their direction, the co-workers of Raoul Wallenberg, the Langfelder-Simon family, which had been placed under Swedish protection, moved from Üllői út to Révai utca, near to the Opera House.

Almost eighty people had moved into the apartment building which was rented by the Swedish Embassy. In the afternoon of 1 January, Arrow-Cross armed men shot the lock off the outside door. They smashed the door to the cellar, where the Swedish Embassy employees were living. To the accompaniment of shouting, swearing and threats, they pillaged all the families’ money and food. Meanwhile, someone managed to inform Wallenberg by telephone, and he sent a detective to intervene, thus avoiding more serious harassment or massacre on the spot. Wallenberg and Langfelder arrived later with an armed gendarme to guard the house. At that time, Wallenberg was forced to spend most of his time in hiding, and was constantly preoccupied with survival, his plans for Hungary and making the earliest possible contact with the Soviet forces. A few days later, a further five gendarmes were added and had served there for scarcely a fortnight when a further order sent them into the firing-line. No more was heard of them. With Wallenberg’s permission, Langfelder brought his two-year-old niece, Éva Simon there. Until then the child had found shelter and a home with a friendly Christian family in central Pest, an action which was strictly forbidden by decree. The house had been bombed, and so she had to be moved and from then on had remained with her parents.

016

On 5 January, following direct orders from the Szalási government, police and Arrow-Cross irregulars began emptying out the remaining ‘international houses’, those under the protection of the various neutral countries’ governments, most notably the Swedish and the Swiss. When the news reached Raoul Wallenberg, he offered a bribe of food and medications for them to leave his charges where they were.

025

On the night of 7 January, armed raids took place on the occupants of Jókai utca 1 in Terézváros where the Swedish Embassy had rented the second floor the previous autumn. Ten groups of activists operated in the rooms under the direction of Dr Béla Forgács and Dr Antal Léderer, caring for the Swedish protégés. The ever-more savage Arrow-Cross could not tolerate the Swedish presence any longer and meant to mop it up, paying no attention to the protected status of the various rented properties. In the raid, the first part of the nightmare was total plundering. Then, some two hundred people were turned out into the street, some of them being marched away, the women and children escorted to the ghetto, where ninety of them were crammed into the flats within a house in Akácfa utca.

001

Some of the men were tortured and shot on the way in the streets and squares or on the Danube embankment. Wallenberg searched for the kidnapped people but without success. Imre Nidosi, commander of the Arrow-Cross guard on the Pest side simply denied all knowledge of Swedish-protected persons being in his custody.

005

The Arrow-Cross marauders’ atrocities also struck at the Swedish embassy offices in Üllői út. On the evening of the 8th, they intimidated and robbed a hundred and fifty persons – for the most part, embassy employees – and then marched them off to the Mária Terézia barracks. Hans Weyermann, the active agent of the International Red Cross on the Pest side, made an interesting special report of that day. According to this, an agent of the Soviet State Security Police had dropped by parachute and appeared at his office. Asking to see Weyermann in private, he told him that he was expected to speak to the commander of the German defenders about avoiding needless bloodshed. The Germans were to spare hostages, political prisoners and occupants of the ghettoes, and in return, the Red Army would not trouble the civilian population and any calling to account would be done exclusively through the law and the courts. According to Lévai’s Wallenberg, Langfelder’s sister and brother-in-law, Dr Gyula Simon, last spoke to him on 10 January. He dashed in to see them for a few minutes in the Swedish Embassy building at Révai utca 16. His brother-in-law had been second-in-command of the building on 1 January at the time of the Arrow-Cross attack. Lévai tells us that on the evening of 10 January Károly Szabó reported that…

… the front was on Thököly út by the the Millenáris Sports Ground. There he had had a word with a captain, a friend of his, who was quite prepared to let him and his wife through, so he would gladly take Wallenberg and … Langfelder, as that was what Wallenberg wanted. Szabó said that that he too would go through with them and come back next day.

On the same night, Wallenberg took further steps and made preparations to travel. With the help of György Szöllősi and Langfelder, he secretly made the touring car ready for a long journey in the garage, hiding a large sum in gold and jewels in a petrol can. According to Szöllősi, their idea was first to go to Debrecen, and from there to Sweden, for Wallenberg to make his report. These details are confirmed in the memoirs of the gendarme, Lajos Bajusz, who also recalled that both men were very nervous before the journey. Sándor Erdey, a war reporter, later recalled that he had been asked by the restauranter of the ‘Paprika csárda’ (where he was a regular customer) to help a Jewish family to get to Pannónia utca. Erdey promised to do so, but immediately declined the “generous return favour” that was offered. Next morning, during an air-raid, he managed to transport the family, with the help of his brother. He went back to the restaurant for lunch, where he was spoken to by a ‘stranger’ according to his memoirs, which continued:

The well-dressed young man introduced himself, and it was Raoul Wallenberg, embassy counsellor. He too wanted to reward me, and was offended when I declined. As he put it, that would mean that he couldn’t ask me to do something else. With great difficulty he made his request known, and it was the same as the day before. I gave my consent, but asked that we should start within hours. Again, I asked for my brother’s help. I took the man entrusted to me and his fiancée from the address given to the Pannonia Hotel …

It’s not clear how Erdey recognised the ‘stranger’ as Wallenberg, especially as he does not record the language of the conversation. Since both men spoke good German, they would have had little difficulty in communicating. Neither is there any mention of Langfelder, Wallenberg’s ever-present driver. But the incident shows that the rescue of several people by car from Jókai utca by car was successful, and the Pannonia Hotel was indeed where several Jewish families found shelter, along with many other persecuted people. The manager, Sándor Kaufmann, succeeded, by much ingenuity and even more risk (later honoured at Yad Vashem), in protecting to the end those hiding from the persistent ‘Jew-hunt’ of the Arrow-Cross. On 11 January, Wallenberg and Langfelder said goodbye to their closest colleagues at the Hazai Bank. The secretary could now see that he no longer had the ways and means to continue his work. That night, they slept once more at László Ocskay’s roomy flat in Benczúr utca, which was in a building under Red Cross protection. Next day they set off by car, but turned back, presumably due to the Soviet advance. On the 13th, the front line reached the mid-point of Andrássy út and the parallel Benczúr utca. It was at this point, in both space and time, that Wallenberg tried to make contact with Marshal Malinovski. He reported personally to the Russians in Benczúr utca, using a note which apparently read, in Russian, ‘I come over’. He was then taken behind the Russian lines with a major and military escort, accompanied by Langfelder.

At about this time in Berlin, Wallenberg was under consideration in Berlin by the ‘Jewish expert’, a leading figure in the campaign for the destruction of the Jews of Europe. He had followed attentively the activity of Eichmann and knew a great deal about the diplomatic rescue attempts in Budapest. In a telegraphic summary, he informed Eichmann, then in Berlin, that ambassador Danielsson had gone into hiding and that Wallenberg had been placed under German protection. Although the precise details are still unclear, it seems that the Soviets intercepted this message, leading to Wallenberg’s arrest as a ‘suspected spy’ and his imprisonment by the Soviets.  By this time, Eichmann had become an embarrassment and encumbrance to the upper echelons of the SS. The next day, the 14th, the main military hospital in Budapest received a direct hit. Dying soldiers were left in destroyed buildings and the wounded piled up in makeshift hospitals, without medicine or nurses, lying in the cold cellars of the burned-out Parliament building and the Museum of Military History. A retreating German army unit blew up the Petöfi Bridge, then known as the Horthy Bridge. An Arrow-Cross group advanced into the ghetto and murdered several people they encountered before bein routed by Miksa Domonkos, a Jewish Council member with good contacts in the gendarmerie, together with a couple of policemen. In the streets, the advancing Soviet soldiers used captured civilians to shield them from enemy fire. In short order, the German military also adopted this tactic, but the strategy was ineffectual for both armies.

The Collapse of the Reich & Liberation of Auschwitz:

The collapse of the Reich was accelerating and every initiative of the German military leadership was a failure. The inner circle of the Nazi chiefs of staff clung on in blind faith that Hitler’s wonder-weapons would yet save them and their families from ignominious invasion and defeat. They wove fantasies, as the Hungarian political élite had done the previous year,  about making a separate peace, based on the mistaken belief that in no way would the West allow Stalin to penetrate deep into central Europe. Several saw the series of nightmare acts as the consequence of the fanatical genocidal activity of Eichmann. He was aware, as were the other Nazi leaders, that he occupied a prominent place on the Allies’ list of war criminals. The other SS leaders kept their distance from Eichmann as catastrophe loomed. They sat apart from him in the dining room of Hitler’s underground bunker in Berlin and did not invite the Obersturmbannführer to join them. The mass murderer pondered: Am I supposed to be the blackest sheep in the flock?

The deportation of Hungary’s Jews to Auschwitz had begun in March 1944, almost as soon as the SS arrived in Budapest (I have written elsewhere on this site about these) Eichmann led the special task force that gathered them in concentration camps and then loaded them in cattle trucks, deporting 437,000 of them there in just eight weeks. He later boasted to a crony that he would jump laughing into his grave for his part in the deaths of four million Jews. In a 1961 diary entry after his conviction in Israel of genocide, Eichmann wrote:

I saw the eeriness of the death machinery; wheel turning on wheel, like the mechanisms of a watch. And I saw those who maintained the machinery, who kept it going. I saw them, as they re-wound the mechanism; and I watched the second hand, as it rushed through the seconds; rushing like lives towards death. The greatest and most monumental dance of death of all time; this I saw.

007

The numbers of SS camp guards, Lagerschützen, at Auschwitz varied: very roughly in 1944 there were only 3,500 guarding the 110,000 inmates. There were also usually around eight hundred Sonderkommando prisoners at any one time. Out of the estimated seven thousand men and two hundred women guards who ‘served’ at Auschwitz during the war, only eight hundred were ever prosecuted. The rest merely disappeared into private life, and very many must have been able to escape with valuables stolen from the inmates. As the Russians advanced in the winter of 1944-45, Auschwitz was evacuated westwards in a terrible ‘death march’ of more than fifty miles in sub-zero temperatures. Those who could not keep up were shot and in all, around fifteen thousand died. Nor was the horror over even when the camps were liberated. Despicably, Polish villagers even killed some Jews after the end of the war in Europe when they returned to claim their property, as happened at the village of Jedwabne. We have no evidence of this happening in Hungary, but we know that very few of the Auschwitz survivors returned, and even fewer did so to resettle. This was certainly the case in the village of Apostag, where out of some six hundred Jews deported, fewer than six returned before emigrating (I have written about this elsewhere on this site).

Rationality might have dictated that, once the war looked as if it might be lost, the rail, military and human resources put into the Holocaust ought to have been immediately redirected to the military effort instead, and the Jews who could have been forced into contributing to the war effort ought to have been put to work rather than exterminated. This, after all, had been what had happened before March 1944 in Hungary. Yet a quite separate, entirely Nazi rationale argued that the worsening situation on the Eastern Front required if anything an intensification of the Holocaust, rather than a winding down. As Saul Friedlander has written:

Whipping up anti-Jewish frenzy was, in Hitler’s imagination, one of the best ways to hasten the falling apart of the enemy alliance … the Jews were the hidden link that kept Capitalism and Bolshevism together.

Furthermore, he asserted, if ‘Fortress Europe’ was about to be invaded, the domestic danger posed by the Jews in his diseased imagination needed to be eradicated as soon as possible. Finally, with the liberation of Auschwitz on 27 January, his Final Solution to the Jewish ‘problem’ was brought to an end.

The Final Fight for Survival:

Yet, in Budapest at least, many of the Jews had survived, thanks largely to the letters of protection provided them by the Swedish and Swiss diplomats and their brave Hungarian colleagues and volunteers. The last few weeks of the siege were some of the most difficult to survive, however. None of the ‘safe’ houses protected by the Swedish and Swiss Red Cross was truly safe from the Arrow-Cross any more. The thundering sound of cannons was heard all the time and huge bombers flew low in the sky.

Nearly all of the people of Pest were starving, but especially the Jews, who were either in the ghettoes or in hiding, trying to get food without ration cards and only able to buy it after 5 p.m. By this time, Daisy Birnbaum (see her ‘letter of protection’ below) was back with her parents, unafraid even of the bombs, although they were walled in her uncle’s cellar. There were five of them, and their daily ration was a small slice of bread with margarine, so they were hungry all the time. They lived in what Daisy describes as a ‘nook’ behind a makeshift toilet wall for close to seven weeks with the help of neighbours and friends of her father. No other Jews remained in the house because they had all been taken to the ghetto. However, the few gentile families that remained soon moved down permanently to the cellar, due to the constant bombing of the nearby ‘Nyugati’ (Western) Railway Station.

004 (2)

Eventually, the Russian soldiers found them when they were searching for German soldiers by pressing stethoscopes to the walls. Hearing the hollow sound, they did not wait for a response but kicked the ‘communal’ toilet apart. They greeted them with machine guns at the ready as they crawled out from behind the destroyed wall, giving them part of their square-shaped black bread and bacon to eat. To begin with, the Russian soldiers behaved like liberators and were greeted as such, especially by the Jewish survivors, but that soon changed. Nevertheless, when the siege was finally ended in February 1945, it must have felt that, as it does so often in that part of central Europe, spring had come early, in both a physical and spiritual sense. Daisy Birnbaum recalled mixed feelings as most, though not all of her family were reunited:

During the spring of 1945, like the rest of the survivors, we tried to live as if those terrible months could have been erased from our memories. And we had not yet given up the hope that the deportees would return. The renewal of the Sunday lunches of the past also belonged to this noble effort. For about three years, Aunt Juliska appeared at our Sunday table. The poor thing wept every Sunday; from the soup until the end of the meal, her tears were flowing copiously. And she kept repeating to my mother: “You see, my dear, every stinking kike is back, only my darling Lajoska was killed”. Later she moved to her sister who lived in the countryside. 

Three other brief stories of survival remain to be retold here from Daisy’s little book about 1944, which many of her friends and their relatives sadly did not survive. The first is of her first ‘boyfriend’, György. His mother was one of those deported to Bergen-Belsen towards the end of the war who did not return and after the later liberation of that camp, Gyuri went to live with his aunt Ilus while his older brother, Pista, who had spent 1944 in Eger with false documents, moved in with another ‘survivor’ sister and her family. By the time Gyuri turned ten, his father, inforced labour in the army, was reported ‘missing’ before the German occupation. From then on, they lived in wretched misery with many others in a ‘Jewish house’, waiting to be deported. Probably with the help of their ‘Uncle Béla’, the family received the Swedish protective papers, Schutzpasse, and with about twenty strangers they were moved into the abandoned apartment of Aunt Ilus. There Gyuri survived the siege and the continuous Arrow-Cross raids. Almost daily, the thugs looked for any reason to take people out from the houses and shoot them into the Danube. In 1945, already free, but fully orphaned, Gyuri found himself in the same apartment in Pozsonyi út which he shared with Aunt Ilus and Ági, waiting for the return of Uncle Béla who was ‘spending time’ in the Soviet Union.

004

Above: Pista and Gyuri c. 1937.

005

Dr László, the father of Mihály or Misi (pictured above at Balassagyarmat in 1938), held the rank of lieutenant and worked as a physician in the First World War and also served in the Second. His maternal grandparents lived in Balassagyarmat, the family’s home since the eighteenth century. His grandfather was a member of the ‘Jewish gentry’, a well-to-do, respected landowner. Although he lived in Budapest with his family for most of the year, “Gyarmat” was his paradise where he, his mother and his sisters spent their summers. When his grandfather died in 1943, aged 62, the family ‘council’ decided that Misi’s mother should move back ‘home’ to manage the estate, as both uncles were in serving in forced labour camps. So Misi and his sister also stayed in Gyarmat and went to the Jewish school there. With the German occupation, the estate was confiscated and the family was required to return to Budapest. Those of the family who remained in Gyarmat, their friends and the rest of the Jews were crammed into cattle cars and sent to Auschwitz. Misi lost his maternal grandmother there, together with all his schoolmates from Gyarmat.

Hoping to avoid a similar fate, during the summer of 1944, Misi and his family converted to Catholicism. Whereas none of the churches had openly stood up for the persecuted, both children were saved by members of Catholic orders. Misi found refuge with the Collegium Josephinum whose Prioress was later awarded the title Righteous Among the Nations by Yad Vashem for the nunnery’s role in saving sixty Jewish children and twenty adults from the Gestapo in 1944. Misi’s sister was saved by the Carmelite nuns of Kőbánya. Béla and Pali, his paternal uncles both wound up as forced labour soldiers on the Russian front, the former ‘disappearing’ and the latter surviving the siege of Stalingrad. Pali’s wife was deported to Auschwitz but, miraculously, both of them survived, as did Misi’s paternal grandmother who had remained in their Budapest apartment. She did not wear a yellow star and neither did she move into the ghetto, but somehow got through the war alive. It took thirty-five years for Misi to gather enough strength to visit Balassagyarmat, a similar story to many others who were forced to leave their beloved Hungarian villages. Many others never went back, and those still alive probably never will.

002

The final ‘survivor’s story’ recorded by Daisy Birnbaum is that of Ágnes, who was born in Endrőd, a small town in eastern Hungary, although her happiest summer memories were of her grandmother’s home at Zalaegerszeg in western Hungary. Ági’s much-adored father left their flat in Budapest for the forced labour camp ‘one evening in November’ and she never saw him again. She wrote the following piece of prose (an extract from which is given here) recalling the end of 1944 and the beginning of 1945, including her return to Endrőd:

New Year’s Eve, someone tells fortunes from the residue of some black liquid. Everybody prognosticates. The key turns to the right in the prayer-book: We will survive. Wedding band in the bottom of a glass of water. What do you see? A cross. Your father will not return. Tell us, dear spirit, when will the ghetto be liberated? Slowly, the name of a month appears on the paper: January.

In January, a Russian soldier enters the building and points toward the exit. Marching columns. We break into a yarn depot and on the way back we exchange thread for bread. I drop the ten rolls of machine twist I am supposed to carry. The snow is knee-high on the road; the soles of my shoes are of cardboard. I walk the distance of Monor to Szolnok, practically unconscious. From Szolnok on, there is a train, a beautiful, uncovered cattle-car, one can sit down in, and we reach the village in a day.

Returning to Endrőd was anything but simple for Ági. She couldn’t walk as her toes were frost-bitten. She was given two wooden planks by a local peasant. Fastening them to her feet, she practised walking. Her mother is suffering from scurvy due to vitamin deficiency; She worked on a hand-driven carding-machine, torturing her body to provide milk, bread and soap for them. There was no husband or father left in their lives. A small kitchen was to be their home; there they lived, unaware even of what was happening in the village. There were no newspapers, no radio. She wrote that: It might be three months before we learn what had happened beyond the borders of the country.

Their apartment in Budapest had been ransacked, therefore they tried to resume life at Endrőd, but after a while it became unbearable. They first moved to Szeged, and finally returned to Budapest. Of her relatives in the countryside, Ágnes’ uncle died of starvation at Kőszeg and her paternal grandparents were deported together with her father’s sister. They were put to work on a farm in Austria, where Ági’s grandfather drove a tractor. They survived, despite the ‘disappearance’ of their son, Ági’s father. Being Jewish was never a simple issue in her life because she would always remember the gigantic capital Zs in her father’s military record book, and that she had to grow up fatherless. However, she always felt that she was Hungarian, even if she had only by chance. She never left Hungary, because she chose to be a Hungarian … Like nearly all Budapest children of that time, and especially those of the Jewish elementary school on Hollán utca, Ágnes was just a generation away from country life, having relatives in the countryside. The deportations of 1944 fractured that connection forever for Hungary’s Jews. Outside the capital, all Jews were deported, and Jewish children survived the Holocaust just by chance, whereas after the war, Budapest was full of Jewish orphans and half-orphans, because from there the adults were taken to various forced labour camps and sent on death marches.

013

From February 1945, the children remained largely silent about the recent past, and only by coincidence did they learn that a classmate lived with her aunt or just with her mother. Daisy has written that they didn’t want to remember, just as the adult survivors hesitated to face the memories of the previous terrible years:

We who survived have survived, but there are events in life that one cannot really survive. We try not to think of them all the time, but they are there and rule our lives, and our basic reactions to most things. …

I am writing of middle-class families who were not particularly broad-minded, polished people, but who worked hard, reared their children and were happy when their small savings increased. Many remained in towns and villages in the countryside where they had always lived; from there they were carried off to various extermination camps. These were simple people: even their dreams were grey. But they died incredible deaths, prepared for them by diseased minds. Millions shared their fate but each suffered death individually, death that  would have been unimaginable if they ever contemplated the end of their lives: Killed by gas, shot in the head, death by starvation.

Alluding to Fateless, the English translation (2004) of the novel Sortalanság (1975) by Imre Kertész, Daisy comments that their perishing completed their ‘Fatelessness’ because they were robbed of their adulthood or old age, and of death with dignity. Some of her friends never even turned eleven, a fact that she has never been able to assimilate and a crime she cannot forgive.

The ‘Disappeared’ – The Mysterious Fate of Wallenberg & Langfelder:

018

On 14 January in Budapest, Wallenberg appeared in a Russian car. He said that he had transferred his effects and a briefcase containing 222,000 pengős to his flat in Erzsebét királyné utca in Zugló. This was at the ‘city limits’ and may have functioned as the first Soviet detention and interrogation centre at the rear of the advancing Red Army, but it’s perhaps more likely that he was in the Soviet headquarters which had been established at the Széchenyi baths building where he could have made contact with officers of high rank and position. On 15 January, there was one final attempt to blow up the Budapest ghetto. Kasztner claimed that the destruction was prevented by General Winkelmann, acting under the orders of Kurt Becher, the SS officer with whom Kasztner had been negotiating on behalf ‘the Joint’, the international Zionist organisation. Although Kasztner was in Vienna during the siege of Budapest, making the ‘trade’ of twenty million francs with Becher, he claimed that the high-ranking officer called Winkelmann, who forbade the Arrow-Cross government’s action. The Germans told the Arrow-Cross minister that emptying the ghetto would not be in the best interests of Germany. Of course, many claimed, at Nuremberg, that they had acted ‘heroically’ in terms of humanity in the dying days of the Reich.

On the morning of the 16th or 17th, Wallenberg caused a stir when he appeared at the International ghetto, at the Swedish Embassy office at Tátra utca 6, together with a Soviet lieutenant colonel and Langfelder. At this point, the eye-witness accounts differ, but they agree that he left in a car headed east of the city centre, towards Gödölő and Debrecen. But it seems that the Soviet motorcycle escort took them on a roundabout route through the city, either due to the military operations or to scout out the diplomat’s personal connections and learn of his future plans. It also appears that the promise that he was free to leave was pure bluff. But in 1947, the Soviet authorities issued a statement denying that Wallenberg and his Hungarian driver had been taken away by their forces. They pointed out that:

It must not be forgotten that in an area where the Soviet forces then were, in that period when very heavy fighting was taking place in Hungary, all sorts of possibilties could have arisen. Wallenberg travelled at his own risk in areas controlled by Soviet forces.

On the 16th, before Wallenberg’s putative departure for Debrecen, the quarter containing the ‘protected houses’ was liberated, and the morning of the 18th brought the other tens of thousands of Jews in Budapest release from the Arrow-Cross terror, from mining and from air-raids. Advancing from house-to-house (often from cellar to cellar), the Soviet forces reached the Károly körút end of the central ghetto. They demolished the wooden gates of the ghetto, and in several places the palisades too. Hansi Brand remembered that it had been snowing the night before and, when she looked outside, the smell of fresh snow seemed stronger than the stench of corpses and smoke. She also recalled the few moments of quiet after Pest fell. In front of ‘the Glass House’, the young halutzim ran out to hug and kiss the first Soviet soldiers they saw. Their enthusiasm was so great that some of the soldiers grabbed their guns to free themselves. The houses and gateways in the ghetto, the streets too, presented a lamentable sight, and the sight and stench of death dominated everywhere. Outside the arcade of the Dohány utca synagogue, heaps of corpses lay in the street, frozen hard. Burials began at once in the garden, and the victims lie there to this day. A total of 2,281 bodies were buried in twenty-four common graves, forty-five had been shot – twenty-four women and twenty-one men. The great majority had been dead for weeks and very many were totally naked so that a very large number were unidentifiable. A large proportion of the dead was elderly. Lack of vehicles made the work of burial more difficult, as did the frozen ground and the revulsion felt by the people.

After the Fall – The Battle for Buda:

001

Along the Danube, the hotels and restaurants were on fire. German and Hungarian troops withdrew from Pest into Buda and the Germans then blew up the five bridges across the Danube that linked the two halves of the city. Remnants of the German and Hungarian armies crossed over the badly damaged Chain Bridge into the ruins of the old Castle District just before the bridge was destroyed. There were thousands of casualties. The narrow streets and burning buildings made it difficult to reach the bridgehead, and the bridge itself was continually bombarded. Within Buda, particularly around the central fortress which was defended by SS troops, the fighting was intense. Buda also came under heavy attacks both from the air and by advancing Soviet troops from the west. Still, the German Command deemed that the hills were defendable. Of the thirty thousand  German soldiers who eventually tried to break out of Budapest, only 624 reached the German lines. On the same day that Pest fell to the Soviets, Domokos Szent-Iványi returned from his ill-fated diplomatic mission in Moscow, arriving in Debrecen, where a provisional Hungarian government had been formed, with the support of the Soviets. He recalled feeling ‘helpless’ as …

… power was already in the hands of the Russian secret service and the power and influence of Gerő, Rákosi … and of the Hungarian Secret Police was steadily growing.

003

The provisional government, headed by Miklós Béla Dálnoki, a general who had gone over to the Soviets, signed an armistice agreement with the Allies in Moscow on 20 January. Under the terms of the agreement, Hungary was to declare war on Germany; evacuate all territory occupied since 31 December 1937, and pay $300 million in reparations to the Soviet Union, Czechoslovakia and Yugoslavia. An Allied Control Commission was established to oversee compliance, and Soviet troops remained to occupy the country. Major-General William S Key headed the US delegation to the Commission, and arrived in Hungary in February, overseeing a force of thirty-six enlisted men and sixteen officers on the Commission’s staff.

Eventually, worn out by the sheer force of the Red Army attack, the Germans attempted to break out of their stronghold in Buda, and all but a few thousand were killed or captured. Meanwhile, with Wallenberg’s departure for Debrecen, the Swedish humanitarian action was considered finished in the Tátra utca office. The head of the office, Hugö Wohl, prepared a report and inventory. He put the number of the persons provided with protective passes (SP) and other official Swedish documents at four thousand, the number of Hungarian colleagues named as officials at two hundred, and the total number of their family numbers at four hundred. He estimated the number supplied with Red Cross letters of protection at 2,500. On 27 January, the same day as the Red Army’s liberation of Auschwitz, a temporary executive committee made an announcement on behalf of the Royal Swedish Embassy. It addressed all the holders of the SP:

Seeing that persons of Jewish origin are now citizens enjoying equal rights, activity has come to a natural end.

More than two-thirds of the pre-war of Hungarian Jewish population perished in the Holocaust, and it might have been as high as three-quarters had it not been for the work of Wallenberg and the Swiss Vice-Consul, Carl Lutz, who rescued tens of thousands of European Jews, many of whom had found a haven in Budapest as Jewish refugees from all over central-eastern Europe. Lutz, a career diplomat who had been educated in the United States, was a religious man who was a convinced anti-Nazi. Seventy-two buildings in Budapest were declared annexes of the Swiss Legation, with diplomatic immunity. Working from the US Legation, because the Swiss represented US interests during the war, he is credited with saving over sixty thousand Jews.

On 9 February, the Budapest Police HQ announced that after 18 January the Soviet authorities had removed the police from their headquarters and barracks. Policemen had to make their way to work every day, and scarcely half of them reached their stations. They were picked up on such a scale that there were as many as three thousand of them in a prison camp in Gödöllő. Vilmos Bondor summed up the nature of the close of the fifty-one-day Battle of Budapest and the first months of 1945:

In the capital, chaos reigned. Russian deserters formed gangs of bandits and plundered. The pockets of SS did the same. The newly appointed Hungarian authorities looked on helplessly. They lacked manpower and experience. Police appointments were made from among the comrades, and those with any expertise were soon in prison. But what made their work more risible was that they were not to touch Russian soldiers, who did as they pleased.

003

Buda eventually fell on 13 February. The City finally surrendered. The entire siege of the capital had lasted one hundred days. The combined Soviet and Romanian losses in Budapest totalled more than seventy thousand men; the Hungarian army lost 16,500; the German army, thirty thousand. More than forty thousand civilians had been killed, including some seven thousand Jews.

About forty thousand Hungarian troops were taken prisoner by the Soviets. To round out the numbers, they took fifty thousand civilians as well. Everyone in uniform, even firefighters and postmen, was taken prisoner, as were men lining up for bread or going in search for water.  Around one-third of the soldiers and civilians were returned to Hungary after a few years of forced labour in the Soviet Union. Of the fifty thousand Jews ‘lent’ to the Reich to build fortifications around Vienna, only about twenty thousand were still alive in April 1945. Fewer than one in ten of the men in the Jewish labour brigades survived the war. During the fifty-one day battle, a quarter of the buildings were destroyed and three-quarters of them were damaged. Not a single bridge remained over the Danube. The ruins and rubble of the Chainbrige can be seen on the right. In the background, the effect of the fierce fighting around Buda Castle is apparent.  As at Stalingrad, Hitler did not permit any negotiation by his already completely conquered armies leading to some deal.

The German military command in Budapest asked for reinforcements, but Hitler had none to spare. Ignoring advice from his generals, he had thrown eight divisions into a last desperate counter-attack on the Allied troops in the Saar region in an attempt to retake the Ardennes borderlands in the ‘Battle of the Bulge’. The last attempt by the German forces in the capital in the Buda hills and the Pilis forests occurred through contravention of the Führer’s orders; by then it was futile to do so, however. Hitler’s determination to retain the possession of the Vienna Basin and the oil fields in Zala County by holding out in the Budapest area and thus buying time was also doomed to failure. When Hitler finally decided to send a Panzer division to Hungary, it was too late to relieve the besieged forces in Buda and was used instead to hold up the Red Army’s advance into western Hungary, with its important oil-fields. After Budapest was lost, Hitler’s Sixth Panzer Division still tried to hold out west of Lake Balaton against the combined Ukrainian and Russian assault.

‘Potato-peeling’ – The Mass Rapine of the Red Army:

002

Above: Two Red Army soldiers during the Battle of Budapest in the early weeks of 1945. The behaviour of some of the Soviet troops in the aftermath of the battle became infamous.

For their part, the soldiers of the Red Army, who had been told by Stalin to capture the Hungarian capital in ‘a few days’ had taken more than a hundred days to force a surrender. In the immediate aftermath of their victory, some of the Soviets took their frustrations on the women of Budapest. Ivan Polcz was one of the first to witness what happened. He was thirteen on 11 February, just two days before the surrender, and was the only child of a respectable middle-class Hungarian family. During the siege, he and his parents had hidden in the cellar of a relative’s house in the suburbs. They had all heard rumours of how the Soviets ‘did not respect women at all’ but many people did not believe that the Red Army soldiers would commit rape. Two nights before Ivan’s birthday, everyone in the cellar had heard heavy bombing. And then, he said, all of a sudden two Russian soldiers wearing white stormed into the cellar holding machine guns. The Red Army soldiers shouted that they were looking for Germans. Finding none, they ran back into the street. Horrified, Ivan watched as half an hour later German soldiers came into the cellar. But, not finding their enemy, they rushed away again. Then, on the night of his birthday, …

… an incredible number of Russian soldiers stormed into the cellar with guns. If it hadn’t been so frightening we would have been laughing our heads off because they were dressed with other people’s clothes. Men were even wearing women’s boots … They asked us if we had jewellery, but apart from taking our watches and some of the clothes which they liked they didn’t do anything. … And so we were quite OK with them. And we thought to ourselves that the idea they were aggressive with women, this is probably an invention of the Nazis to threaten us.

But a few days later, the atmosphere changed. At about ten o’clock at night, two Red Army soldiers came into the cellar where, by now, about twenty-five people were sheltering, a mixture of elderly couples, younger couples and children. The expressions on the soldiers’ faces were menacing. One of the young Hungarian husbands acted as interpreter and asked the soldiers what they wanted. When they told him, Ivan remembered, ‘he started to tremble’. They had said that they needed a woman:

Of course, the interpreter got frightened because he was a young man with a wife who was ther on one of those beds … so he said that there were only mothers and elderly people, and they should leave us alone. I was terribly afraid because my mother was … for her age, forty-eight … a good-looking woman. Next to her was her younger sister, and next to them was a counsellor from the embassy with his wife and his sixteen-year-old daughter.

When the soldiers reached the far end of the cellar they found a young blonde woman of seventeen, the maid of the couple who owned the villa. This was the woman they chose. They grabbed her and she started crying and pleading, shouting to the rest of the people in the cellar, Please help me! Help me! Ivan went on:

Everybody was frozen – a stone. … This was a terrible moment. I will never forget about it. Everybody knew by then that the women were in real danger. … And then something happened which was at first sight quite strange. The owner of the house, a retired military officer, started to talk to the maid. He said, “Please make this sacrifice for the sake of the country. And with this you will be able to save the other women here who will never forget this.” At the time, I thought this was a very mean statement, that he told her to “make this sacrifice on the altar of the Hungarian nation”, but in a way she did save my mother and all the other young women there. … Then there was quite a lot of crying and the Russian grabbed her and took her upstairs … and after fifteen minutes this girl staggered back down the stairs. She was absolutely collapsing, and she said that she had been the victim of a very fierce atrocity and rape, and this animal even beat her up because she had been crying. And of course everyone else was crying … when the saw this poor girl they didn’t even dare to look at her. … It was a terrible case. … Even today I can still remember it quite vividly and I get gossebumps, even though I am seventy-five years of age.    

The German and Arrow-Cross terror had been ended, but the survivors were already experiencing the first signs of a form of despotism and dictatorship which was just as inhuman in its consequences. In the aftermath of the Red Army’s advance across  Budapest, rape became almost ubiquitous. The pointless struggle had brought upon the country a series of ‘last-ditch’ sufferings, dreadful ruin and destruction. The worst suffering of the Hungarian population is due to the rape of women, a contemporary report from the Swiss embassy in Budapest asserted. The supporting evidence for this statement was clear:

Rapes – affecting all age groups from ten to seventy – are so common that very few women in Hungary have been spared. … The misery is made worse by the sad fact that many Russian soldiers are diseased and there are absolutely no medicines in Hungary.

004

Having hidden successfully from the Arrow-Cross for months, Jewish women and children were now just as much under threat from the Red Army as their gentile neighbours. One of Daisy Birnbaum’s friends, eleven-year-old Kati, had been hiding for weeks with her mother in the coal cellar of an apartment house where, from time to time, they received food from unknown benefactors who were not permitted to see them. Daisy commented that her mother saved her from sensing the deadly danger that surrounded them. Their area was liberated on 15 January, but at that point, Kati was not permitted out because her mother feared the Russians. The Soviet soldiers had a euphemism for their actions, which reveals how ‘routine’ and systematic it became. It was called ‘peeling potatoes’, based on the requirement of the subjugated women to help out in the military kitchens. However, they were taken from their homes and raped. Ági, a (then) twelve-year-old Jewish schoolfriend of Daisy’s, who went to live in a villa in Buda after her mother was taken into forced labour, recalled how, after finding her ‘Aunt Joli’, her mother’s friend there, they first came into contact with Russian soldiers:

There was very little to eat; they were all hungry, all the time. However, the sound of cannons was getting closer and, suddenly, Russian soldiers appeared in the street. Fortunately, Aunt Joli spoke Slovak and was able to communicate with them. Nonetheless, the Russians reappeared each night and behaved in a horrendous fashion, trying to carry off Aunt Joli ‘to peel potatoes’. She saved herself by pointing out that she had to take care of the children. The situation became unbearable, and they escaped on foot, until a horse-drawn carriage, heading for Budaörs, gave them a lift. There, they moved into an empty house, sharing it with a large number of refugees. However, just a few hours later, there too Russian soldiers arrived, drunk, threatening them with their machine guns, and wanting to take Aunt Joli with them. The children had to get up from their sleeping places to show how many of them were in Aunt Joli’s charge. The soldiers sobered up by the morning and apologised.

003Ági B in 1939.

Hansi Brand, the wife of the Zionist activist Joel Brand, who worked closely with Rezső Kasztner to get the surviving Hungarian Jews from Budapest to Palestine, was also threatened by Soviet soldiers in the cellars, where she hid with her two children. One of her boys, although still quite small, told his mother to hide behind him in the corner. When the Russians told the women to come and help “peel potatoes”, Hansi remained in the corner, hidden by her two little boys while the other women went. She wondered how Dani knew what to do but later realised bitterly that “he had seen so much already, his childhood was lost.” She and her boys survived the siege underground.

Not all the women were able to escape the Russian soldiers, however.  The victims of rape included children like fifteen-year-old Ágnes Karlik, whose harrowing testimony has been recorded on the BBC Behind Closed Doors series which accompanies Laurence Rees’ (2008) book (see the list of sources below). Ágnes had been hiding in a cellar with her family during the siege and she found the first Red Army soldiers she met not unpleasant, … just making sure there were no enemies in the building. They didn’t stay long. They tried, actually, to be friendly. But then ‘these rough type of soldiers’ entered the building and they started to pull women out… to come and help peel potatoes. She and her sister were dragged outside, where there was snow on the ground, and into a tent nearby.  She was raped twice, once in the tent in front of her grandmother, and the second time the following night by two Soviet soldiers in a secluded section of the cellar. Her sister, aged fourteen, was also raped. They were sexually naive, having no idea what was happening to them, and the effect on Ágnes of these rapes was profound and lifelong:

For a long time I felt really resentful against men, being able to do such a thing without any sort of good reason. … It makes you feel really resentful against mankind, more or less.

In the hospital, immediately after the second attack, Ágnes was given an internal examination to check that she was not seriously injured. This was not an uncommon occurrence as a result of the severity and violence of the attacks that many women endured. Neither were these cases confined to Budapest, although – according to this author’s oral anecdotal sources – they seem to have been more common there. Medical student Barna Andrásofszky witnessed a case in a village outside the capital in the spring of 1945. He was called to a house by an elderly woman and was told that there was a sick young girl inside. When he went into the living room, he saw that it was in ‘disarray’ and a young woman of about twenty-five was lying on a bed, covered with a blanket:

I went up to her and took the blanket – it was covered with blood. And she was crying and she kept saying that she was going to die, and that she didn’t want to live any more.

Barna was told that the young woman had been raped by between ten and fifteen men. She was bleeding intensely from internal injuries sustained in the attack. He could not stem the flow of blood, and the woman was taken away to a hospital. He commented on this experience:

It was very difficult to see as a reality what the Nazi propaganda was spreading. But here we could see that in reality. And also we heard about many other terrible situations like this.

There have been many Red Army veterans who have tried to contextualise these crimes as a common, if regrettable, historical occurrence in times of war. But in the context of the Second World War in Europe, this excuse is not sustainable. As far as the crime of rapine was concerned, the Soviets were ‘in a league of their own’ according to Laurence Rees and other historians. The Western Allies committed no comparable crimes of this enormity, and mass rape was not tolerated either as a ‘weapon’ of war or as one of the ‘spoils’ of war. In Hungary, both were used to excuse it, as it began before the surrender and continued long after. There are no accurate numbers for the overall number of women raped by Soviet men in Hungary, but the crime was clearly conducted on a massive scale. One estimate is that around fifty thousand were raped in Budapest alone, and, even today, the silence from the countryside can be interpreted as the result of the understandable reluctance of young women and their families to report the crime unless it resulted in a medical emergency, as in the case ‘coincidentally’ reported to Barna Andrásofszky. From the capital itself, some cases were reported to the Soviet military authorities in 1945. The report came from the Hungarian Communists in Köbánya, a suburb on the eastern approaches to the city. They claimed that when the Red Army arrived, they committed a series of sexual crimes in an outbreak of 

… mindless, savage hatred run riot. Mothers were raped by drunken soldiers in front of their children and husbands. Girls as young as twelve were dragged from their fathers and raped in succession by ten to fifteen soldiers and often infected with venereal disease. … We know that intelligent members of the Red Army are communists, but if we turn to them for help they have fits of rage and threaten to shoot us, saying: “And what did you do in the Soviet Union? You not only raped our wives before our eyes, but for good measure you killed them together with their children, set fire to our villages and razed our cities to the ground.”

As a result, nothing official was said about the crimes. Pravda, the Soviet newspaper, never referred to them. Although there were occasional attempts to enforce the official line that rape committed by Soviet soldiers was a crime, so few cases were prosecuted that it is impossible not to conclude that the offence was often tolerated by the Soviet authorities. One of the few Red Army soldiers prepared to acknowledge that rapes occurred at all in occupied eastern Europe, Fiodor Khropatiy, remarked that:

… no-one paid attention to these things. On the contrary, soldiers gossiped about it, and they were proud, they felt like heroes, that he slept with such and such a woman, one or two or three. This is what soldiers shared with each other … it was normal behaviour. Even if somebody was killed, such a thing wouldn’t be reported, to say nothing of the fact of a soldier sleeping with a girl. … I feel hurt, because our army earned itself such a reputation, and I feel angry about the people who were acting that way. I am negative about such things, very negative. … To some extent, I can understand the soldiers. If you are at war for four years, and in the most horrible conditions, this … violent behaviour can be justified. I can justify the sodiers’ desire to rape a woman, but not … the actual performance. Of course, it’s natural to understand the desire to have a woman, because officers and soldiers, for four years, were deprived of any sex.

028

Fiodor Khropatiy estimated that a sizeable minority, perhaps as great as thirty per cent, committed rape. Stalin himself justified this crime on more than one occasion when it was brought to his attention, in public, including in the winter of 1944-45, claiming, angrily, that his eastern European allies ought to understand if a soldier who has crossed thousands of kilometres through blood and fire and death has fun with a woman or takes some trifle. On another occasion, when he was told that Red Army soldiers were sexually mistreating German refugees, he is reported to have said: We lecture our soldiers too much; let them have some initiative. The frustrations of the Red Army besiegers were first taken out on the women of Budapest in acts of mass rapine, but they were then repeated all across eastern Europe as 1945 progressed, especially in Germany.

The ‘Changing of the Guard’:

004

Aside from the physical and psychological toll on Hungary taken by the last year of the war in Eastern Europe, forty per cent of the national wealth, accumulated by the work of generations, had also been lost. Meanwhile, society had fallen apart, and it quickly turned out that it was incapable of resisting the new tyranny, the Stalinist dictatorship. On his return from Moscow to Debrecen on 18 January, Domokos Szent-Iványi had written in his manuscript journal of the desperate, almost hopeless situation in which Hungary found herself in 1945. He felt that the country had once again been ‘sacrificed by the West’ and that the dismemberment of Central and in particular East-Central Europe made possible the extension of Nazi and later of Soviet domination in Europe. In February, Colonel-General Gábor Faragho, one of the three original members of the Hungarian Delegation to the Kremlin, where he had signed the provisional armistice terms on 11 October, and who had now been made Minister for Food and Supplies, drove from Debrecen to Budapest, escorted by the Soviet military. Szent-Iványi asked Faragho to contact members of the “intelligentsia” to establish a liberal democratic Party, thus completing the political basis for a pluralist national assembly and interim government, since four parties had already been formed. Out of these conversations, ‘a rather non-viable political Party’ was formed.

But, in these early months of 1945, a coalition of parties, the National Independence Front had brought together the leading parties including the Smallholders, Communists and Social Democrats. Despite their conflicting outlooks and endeavours, consensus still prevailed as to the most immediate tasks. Its goals were to establish independence and break with Hitler; reconstruct the war-torn economy through land reform and some nationalisation of industry; encourage the efforts of private enterprise; maintain close co-operation with the neighbouring countries, with the United States and the Soviet Union. The first task in achieving these was to sign an armistice with the allies which took place on 20 January, requiring Hungary to liquidate all pro-German and Fascist organisations and to accept the supervision of the Allied Control Commission as to the execution of these stipulations. As the latter body was under the direction of Marshal Voroshilov, this last clause in effect legalised Soviet influence, especially as it was in the authority of the Commission to ban political parties, to arrest people and to exercise censorship.

The ‘changing of the guard’ also started at the differing levels of administration, and special committees were charged with ascertaining whether the post-1939 conduct of officials violated Hungarian interests. The gendarmerie was dissolved and its tasks transferred to a reorganised and enlarged police force. As both of these operations took place under the auspices of the Communist-dominated Ministry of the Interior, the results were quite predictable. Simultaneously with the banning of twenty-five parties and associations qualified as ‘extreme rightist’, the ÁVO (State Security Police) started to make arrests, and ‘people’s courts’, each consisting of lay members and a trained judge, began to prosecute those charged with war crimes. Similarly to 1919-20, among the sixty thousand who were charged and the ten thousand who were sentenced by summary procedures, there were many victims of a political showdown, and those who could not be brought to court but were considered as personae non-gratae were interned by the police without further ado. Nevertheless, the majority of those who received sentences were indeed guilty of crimes against humanity.

005

Of the wartime political leaders, Horthy was in exile in Portugal, where he eventually died, and Kallay and Lakatos were spared because of their anti-German stance, though it had been somewhat equivocal. But Bárdossy, Imrédy, Sztójay, Szálasi and the Arrow-Cross ministers were among the 189 executed. The Provisional Government also undertook land reform. All of the coalition parties agreed that the system of latifundia would be liquidated and that Hungary would be transformed from a country of three million landless labourers or peasants with seven acres or less into one whose agrarian sector was dominated by prosperous peasant farms or ‘small-holdings’, but also including collective large holdings.

The land reform had far-reaching social, economic and political consequences, not least because the Communist Party was able to use the glory of satisfying the hunger for land to win support in rural Hungary.  Their Minister for Agriculture in the coalition government, Imre Nagy, became especially popular, remembered from then on as ‘the land distributor’. Meanwhile, the Communists began to fill the political vacuum in Budapest, creating a mass party of half a million members as a result of an unscrupulous recruiting campaign. Among other social groups, some among the decimated Jewry joined out of gratitude to the liberators and a search for a new sense of community, while their previous tormentors, the Arrow-Cross men, were rewarded with impunity if they exchanged their green party membership card for a red one.

002Village people recalled how at least one of their number, who had helped terrorise and deport the Jewish community in Apostag (whose synagogue, now the Village Hall, is pictured on the right) before its deportation, was not only able to escape justice for his crimes but also became a local policeman. Obviously, by the spring of 1945, the wheel of fate had come full circle. When the Soviet forces eventually ‘liberated’ the last Hungarian town in early April 1945, barely a month was left of World War II in Europe. Even before it had ended, the Hungarian people had been forced to exchange one form of dictatorship for another.

 

 

Sources:

Szabolcs Szita (2012), The Power of Humanity: Raoul Wallenberg and his Aides in Budapest. Budapest: Corvina.

Marianna D. Birnbaum (2016), 1944: A Year Without Goodbyes. Budapest: Corvina.

Laurence Rees (2008), World War Two Behind Closed Doors: Stalin, the Nazis and the West. London: BBC Books.

László Kontler (2009), A History of Hungary. Budapest: Atlantisz Publishing House.

Anna Porter (2007), Kasztner’s Train: The True Story of an Unknown Hero of the Holocaust. London: Constable.

Gyula Kodolányi & Nóra Szekér (eds.) (2013), Domokos Szent-Iványi: The Hungarian Independence Movement, 1939-46. Budapest: Hungarian Review Books.

 

Posted January 31, 2020 by AngloMagyarMedia in Agriculture, American History & Politics, anti-Communist, anti-Semitism, Armistice Day, Assimilation, asylum seekers, Austria, Austria-Hungary, BBC, Charity, Child Welfare, Christian Faith, Christianity, Church, Civil Rights, Civilization, Commemoration, Communism, Conquest, Deportation, Domesticity, Economics, Elementary School, emigration, Ethnic cleansing, Europe, Family, Genocide, Gentiles, Germany, History, Holocaust, Humanism, Humanitarianism, Hungarian History, Hungary, hygeine, Immigration, Integration, Israel, Jews, Journalism, liberal democracy, Memorial, Monuments, multilingualism, Mythology, Narrative, nationalisation, nationalism, Palestine, Patriotism, Population, Reconciliation, Refugees, Remembrance, Russia, Seasons, Second World War, Security, Serbia, Siege/ Battle of Budapest, Statehood, Switzerland, terror, The Law, tyranny, USA, USSR, War Crimes, Warfare, Women at War, Women's History, World War Two

Tagged with , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Budapest Between the Holocaust and the Uprising, part one: The Ghosts of War, 1946-1948.   1 comment

A Survivor’s Tale:

Tom Leimdorfer was born in Budapest in 1942. Unlike sixteen members of his extended family, he survived the Holocaust in Hungary in 1944-45, both the deportations to the extermination camp  of Auschwitz in the spring and summer of 1944, and the forced marches, starvation and shootings which happened throughout Hungary and in Budapest in particular in the winter of 1944-5. I have edited and published Tom’s account of this ‘survival’ already, and have also made use of his family’s recollections of the events and aftermath of the 1956 Uprising in an attempt to present a variety of perspectives of them.

In the following two ‘posts’ I aim to join these two narratives together by publishing the family’s recollections of childhood after the war in Budapest. For many historians, these years take up no more than a few pages, a few paragraphs even, in the post- world war two History of Hungary, between Soviet ‘liberation’ and invasion. Yet to those growing up in Budapest during these years, they were just as important in terms of their own formative experiences, as Tom’s accounts demonstrate. In any case, the effects of the Holocaust were still a daily presence in his consciousness, and the causes of the Uprising were also present, though less conscious.

The wreck of an engine:

The old steam engine stood there on the siding, a crumpled wreck of rusting metal, but still clearly recognisable as a steam engine. I clambered up the railway embankment through the mass of red poppies just ahead of Mami (my mother), who was anxiously telling me to stop and wait. It must have been a weekend afternoon as my mother worked on other days and I was looked after by my grandmother (Sári mama) or by my nanny Bözsi, who lived with us midweek. It was the summer of 1946 and I was nearing my fourth birthday. The time when children start to be insistent with questions.  This occasion has stood out in my memory as the day when I started to open the door to some awful mysteries around my young life.

‘Why is that engine broken?’ The questions was simple enough. Perhaps I had already asked many other questions about ruined houses, holes in walls. Perhaps this happened to be the moment when my mother decided the time has come to tell. She took my hand and crouched down beside me as I kept staring at the engine. ‘There was a war – many things were broken. Houses, bridges, trains, lorries and many people died’. Her eyes filled with tears, but she did not try to hide them this time. The wreck of the engine remained fixed in my mind, the details of the conversation have faded, but gradually I started making links. The gaps between houses still littered with great heaps of fallen masonry, the bullet holes in walls, the wrecked bridgeheads on the Danube bank, the ruins of the Buda Castle. Then, one by one, the ghosts of missing family members started to emerge in my consciousness.

While time spent with Sári mama and Bözsi was mainly carefree play, my precious time with Mami was often overshadowed by her anxiety and tears. It took time for me to connect the tears with the loss of her parents and the (presumed, but still unconfirmed) loss of her husband. My little friend Éva, and my slightly older second cousin (also called Éva) did not have fathers either, so this did not seem unusual even though my other playmate András did have a dad. My father figure was Dádi (my paternal grandfather, whose real name was Ármin Leimdörfer) and there was a close-knit family of my aunt Juci, uncle Gyuri and great-aunts and uncles who all surrounded me with attention. So it took time for the ‘gaps’ to emerge as family members lost to the war and to the greatest mass murder of all times. Much of my memories of childhood is full of special early friendships, enjoyable holidays, adventures of schooldays and young boy gangs, sport and hobbies, family days and national festivals. These interact with awareness of hardship and my mother’s struggle to keep me safe and to give me the best she could, awareness of new clouds of political persecution and the dangers of living in a dictatorship. It would be easy to paint the picture in very dark colours. Holocaust survival as a toddler, followed by school days in the darkest years of Stalinist communism. Yet there was much fun and laughter and enjoyment and learning. Enduring friendships were formed and I had the precious gift of love in a very special family. It was a priceless childhood, for all the pain and the sombre background.

The story of the tears in my mother’s eyes on that summer’s day in 1946 must be told, but this is pieced together from her words, from my aunt Juci’s book (‘By Grace Alone’) and from history. The memories of the little boy who asked about the broken engine need this backdrop. A good starting point is my old family album.

juliandi-janiMy cousins: Juli, Andi and Jani  

In my early conscious memory of family days, I also see the baby newcomers in the immediate post-war years, my cousins Jani (1946) and Andi (1947), Juci and Gyuri’s two boys, who were joined by my cousin Juli, born in in 1949. We were all treasured as precious signs of a future for the family as well as for ourselves.

childhood-memories

Contemplative by the garden fence

Our flat and our garden were very special places for me. While I have no memories of it before we had to flee on my fateful second birthday, I feel sure that returning to a known home must have been part of the healing. Not many flats in Budapest have secluded private gardens and we were very fortunate. 

That small garden was a wondrous place for me. Once I graduated from the sandpit, a section of the rough grassy patch (not even pretending to be a lawn) was gradually transformed by me to be a network of roads, bridges and tunnels. I created a small imaginary town and played with my cars and bricks and small figures for hours on end when the weather was fine. We had a hammock, which could be strung across near the patio end and where I could doze in the sunshine. As it was the front garden, I could also watch people passing by (through the Russian vine) without them seeing me. The houses opposite were flattened by an air raid or shelling. For a while it was a mysterious forbidden site of weeds and rubble till a new health centre was built there. The mystery was lost, but at least I did not have far to go for my X-rays.

My early recollections are of playing a good deal by myself, under the watchful eye of Bözsi who was calmness and gentleness personified. My mother went to work as secretary in my grandfather’s timber yard. I have no idea how she found Bözsi to look after me, but she was the perfect choice. She was a highly intelligent peasant woman of limited learning, but great wisdom and practical sense. She lived in our small room during the week and went home at the weekends. It never occurred to me at the time that she could be a mother and have children of her own, but she was. She left us when I started nursery school at the age of five in 1947 and I missed her terribly. Some years later, when I was nine, I spent a week with her family in the country in their typical peasant household. That was when I got to know her two children (a few years older than me), learnt to relate to geese and cows and oxen and sleep in one room with the whole family. Bözsi was the brains and the soul of the household and gently directed her husband and all her family. It was probably hard times after the war that made her seek midweek employment as a nanny and it must have been hard for her children, but I am eternally grateful.

The other dominant figure in my early life was Sári mama, my grandmother. She looked after me regularly while Bözsi did the shopping, which was a long complicated matter of queuing in several different shops. Bözsi also had a regular day for going home to her family midweek, when my grandmother took over. Sári mama was much more proactive in her approach to childcare. She had an endless repertoire of games to play indoors or out. She taught me songs to sing and rhymes to recite. We listened to music and she tried to get me to dance. She taught me the basics of draughts and chess and other board games from a very early age. She read stories, patiently answered my endless questions and opened doors to many of the mysteries of life.

Sundays were special times with Mami. She could be distant and preoccupied, anxious and angry, but I always knew that I was her treasure. She was obsessional about hygiene and nutrition. She had the highest expectations for the son for whom she tried to play the role of two parents. Apart from working in the timber yard, she sold  English fashion magazines (such as Vogue) sent by her brother Bandi. This became risky, then impossible during the fifties. Most Sundays, except the monthly Family Days, we went to the Reformed (Calvinist) Church. On the whole, I found it boring, but usually came away with a question to ask Mami. We often went to a little restaurant in Buda called Zöld Fa (Green Tree) where my favourite food was Wiener Schnitzel (escalope of veal). I was her little gentleman escort from a very early age. 

Occasionally, Mami took me with her to the timber yard, perhaps because neither Bözsi, nor Sári mama were free to look after me. My grandfather (Dádi) worked hard to restore the business, but on a much smaller scale than the pre-war firm. Part of the yard was bombed, the office was a small shed. I loved to play hide and seek amidst the piles of wood and enjoyed the scent of fresh shavings in the sawing shed. I now wonder about the health and safety aspect of a four year old running about in a timber yard, but all those working there were looking out for me. I loved watching the goods trains in the railway siding, where the timber was loaded. I was particularly friendly with one of the older workers (Béni bácsi) who occasionally lifted me onto a goods wagon or on a lorry and let me pretend to be in charge of operations.

An uncle returns from overseas:

There were two related events in my mother’s life in 1947. The first was the expected, but still devastating, confirmation that my father had died in 1943. Prisoners of war gradually returned from the Russian camps in small numbers over the post-war years. There was an article about one man who did not return till the 1990s as an elderly man with little memory left. For some families the uncertainty remained for a lifetime. The doctor friend of my father’s who returned in 1947 was there when he died, but could not get news to the family till he was freed in 1947. So my grandparents lost both their sons since young Sanyi died of Spanish flu in childhood. Juci was the one remaining child. By 1947, they had three grandsons and then a granddaughter in 1949. They made our future welfare their main purpose in life.

It may have been confirmation of my father’s death that prompted my uncle Bandi to visit us from London. There were no direct flights, he came by train. He had to leave the combatant units in the army quite early in the war, when they discovered he was colour blind. As an economics graduate, he was given a teaching job within the forces. After the war, he got a job with the Milk Marketing Board in the accounts department and this is where he met his future wife Lilian. He always called her ‘Compie’ (short for ‘companion’). Lilian was a widow with a young son, Roy. Bandi was becoming rapidly anglicised. He also nurtured a deep hatred of Germans (until the 1970s, when he went to work in Germany for while), but his resentment of Hungarians was even deeper and longer lasting. He could not forgive the people of Szécsény who watched his parents (and all their Jewish neighbours) being taken from their homes to Auschwitz and did not raise a murmur of protest. He blamed Hungarians as much as Germans for their death.

He visited my mother to see what support he could give. He also helped her to finalise the handover of my grandparents’ house to the state. A small sum was paid in compensation (houses in Nógrád County were not very valuable) and Bandi insisted that it should all go to my mother. This was generous as he was far from well off at the time. England was still a land of post-war austerity and rationing, while food was still relatively plentiful in Hungary with no rationing. However, Bandi had received help from the family when he left Hungary, so he was repaying a debt. I remember little of his visit as I was feeling very ill with jaundice (hepatitis A).  The little model open top red Jaguar car he brought for me was, however, amazingly memorable and a source of pleasure for years. It had a clockwork motor, steering and forward and reverse gears. He must have taken to me, because he told my mother that if she ever decided that I should go to live in England, he would look after me. This tentative agreement that ‘someday’ I might go to England was something I learnt much later, but it was somehow in the background of our lives. He vowed never to return to Hungary.

Bandi remained a very keen and active tennis player for all but the last four years of his very long life. He won many minor tournaments, became a Wimbledon umpire and as a ‘veteran’ became a legend on the international over 60s circuit. It was a veteran’s tennis tournament in the late 1980s that (when he was well over 70) that made him break his vow of never returning to Budapest. He rather enjoyed it and met up with three cousins he had not seen for forty years.

Little friends:

My very first ‘girlfriend’ was Éva Fischer, who was just a few months older than me. Her mother (Irén néni)  had been a close friend of my mother for many years. Her father also died in a forced labour unit. The two widows met as often as they could and Éva and I played for hours on end. We made up imaginary places and adventures, acted out stories we were told, made secret dens in corners of their flat or ours. In the autumn of 1947, I started going to nursery in the mornings. Mami normally took me and Sári mama collected me at lunchtime. It was a tram ride along the Buda side of the Danube and then a short walk up some steps as the nursery was in a street on the lower slopes of the Castle Hill. The main reason I loved to go was that Éva attended the same nursery. In fact the only thing I remember doing there all year was playing with Éva. The deep snow of that harsh winter is linked with memories of struggling up the icy steps to the nursery.

Our friendship was destined to be cut short by further events of history. The post-war democratic government of Hungary (dominated first by the Smallholder’s Party and then by a Socialist-Communist coalition) presided over a period of hyperinflation followed by a period of gradual reconstruction and land reform. Gradually, with the country under occupation by the Red Army and becoming increasingly linked economically to the Soviet Union, the Communist Party became the dominant force. During the course of 1948 they forced members of the Socialist Party to amalgamate. Those opposed to the process left the country or eventually ended up in prison on trumped up charges as the country moved towards one-party dictatorship by February 1949. Éva’s mother, Irén néni, saw it all coming and was determined not to live under another dictatorship. She was a jeweller by trade and worked hard in the post war years to rebuild her shop, which had been confiscated as part of the anti-Jewish legislation. She was not prepared to lose it again to the Communists. She had an acquaintance in Paris, a middle-aged widower, who was also a jeweller. He came to visit and marry her so she could get to Paris, with most of her merchandise. It was supposed to be a marriage of convenience, but it lasted till the day he died. They had separate shops and mainly separate lives, but seemed to love each other dearly.

I recall one evening in the autumn of 1948 when my mother and I were at the flat of Imre Budai, a colleague who was clearly smitten by her. By that time, Mami had left employment with my grandfather (who was negotiating the handover his timber yard to the state). As an attractive young widow, she was not short of admirers, but generally kept them at a distance. Budai was a kind balding and portly man, whom I found very boring. On this particular evening, he tried to distract me by allowing me to use his typewriter. I had just started school and Mami encouraged me to write a ‘letter’. So I did and it went like this: ‘Mami  I am bored let us go to Éva’. This caused some amusement and Mami kept the missive to show Irén. We did go to see them that night and I was shocked to see Éva amidst trunks and packing cases. She was in tears as all her toys were being packed away. The next time I saw her was in Paris in the summer of 1959. She was seventeen and engaged to be married. She and her husband went to live Geneva for some years and then emigrated to Israel. Irén néni kept in touch with me till she died in her seventies,  but I lost touch with Éva. Imre Budai had little success with my mother, though he courted her for months. One day, he produced an expensive Swiss Doxa watch as a gift for Mami, which must have cost him nearly a month’s salary. She refused to accept, he refused to take it back. So they agreed that I should have it and I have got it to this day (although I was not allowed to wear it till I was ten). I always thought of it as a gift from my mother.

My other little friend was András. His mother (Eszti) and and my mother met on the platform at the railway station saying goodbye to their husbands going to the Russian front. They were both pregnant, Eszti was just about to give birth, while my mother was four months pregnant. They became very close friends and shared news from the front, where the two men served in the same unit. Unlike my father, Jenő manage to escape both death and capture and made it back home after months of hiding and unspeakable deprivation. He did not stay with his unit and was officially missing. So he had to stay in hiding for eighteen months, till the end of the war. He could not even go down to cellars during bombing raids for fear of being seen and recognised.

andras

András with Tom in his garden, and skiing in the Mátra Mountains

After the war, Eszti and Jenő helped my mother by including her and me in their outings and holidays. Jenő was a keen photographer and there are photos and films capturing happy moments by the Lake Balaton in the summer or skiing in the Buda Hills or the Mátra Mountains in winter. Skiing was not a luxury sport for us. If there was snow on a winter weekend, we just took our skis on the trams or buses to the cog-wheel railway, which ascends the Buda Hills. There we would have our sandwiches and flasks of hot drinks while the wooden skis were waxed with a hot iron (there was a small fee to be paid for this). Then we were off to the slopes. Often we also had András’ other little friend (also called Tamás) with us. The three little boys practised together and raced each other on the safe and gentle nursery slopes, but we often watched the experts on the steep slopes and the ski jumps. Eventually, we ventured further as Jenő felt we were ready. Most memorable was the ‘round trip’, when we would go right down to Hűvös Völgy (Cool Valley) for a meal in a tavern and then take the tram home before dark.

András was a good friend throughout our childhood and we often played in each other’s homes. Their fourth floor flat had a fantastic view over the Danube, across to the Castle and the  hills. We always watched the firework displays on the 20 August (Constitution Day) from their balcony. We went to different schools except for the brief seven weeks in the autumn of 1956 before the Revolution and our flight to the west.  It was always strange and comforting to be back where I had my childhood ‘sleepovers’ with András, still surrounded by some of the old furniture and looking out over the lit panorama of bridges over the Danube.

Another little friend, a year younger then me was Gyuri Sarkadi, son of my mother’s cousin Kornélia (Kori néni to me). His father also died in the war and he was also an only child. Their flat opened to a large overgrown garden with some statues and exciting hiding places where we played for hours. Later we also played button football (of which more later) and board games while our mothers caught up with each other’s news. It was always an enjoyable visit as Kori néni was always very kind and Gyuri’s nanny,  Baja néni, always had some special treat for me. Gyuri became an electronic engineer and married a lovely paediatrician, Kati.

 

Early school days:

veres-palne

Veres Pálné experimental primary class 1, September 1948

I am in top row, extreme right. Bomb damage seen in background

Class teacher Sára Németh

On a hot weekend during the summer of 1948, I was just waking up from my afternoon siesta. The sun’s rays were streaming through the gaps in the heavy wooden roller blind. I became aware of Mami sitting by my bed. She started to talk about the end of the summer. What did I think about starting proper school? This was her style; she always consulted me about decisions which affected me even at that early age. I remember asking some questions. I would have to see the school and they might not take me because I was not six till October and school (even now) only starts at the age of six. Also, the school she had in mind was on the other side of the river (Pest side) and we would need to take the tram. But it was where she went as a young girl. I said I would go on the visit, but I was a bit scared about it.

All I remember of the interview was the beautiful young teacher who showed us round, asked me a few questions and set me down to play a game of dice with pieces going round a board. I tried to concentrate because I knew I just had to be in her class. At the end she asked me which was my right hand. That was alright, but then she asked me which was her left hand. I just looked at her in total confusion and was mortified that I failed. They offered me a place all the same. It was a new ‘experimental’ primary unit attached to the famous city centre Veres Pálné gimnázium (grammar school), which my grandmother and aunt had attended. The ‘experimental’ aspect included the fact that it was a mixed class and they taught French right from the start. I learnt very little French in the year, but I remember gazing through the window at the large tree outside, knowing it was ‘fenêtre’ and ‘arbre’.

I made friends easily with some girls and the parents of one of them (also called Éva) took me with group of her friends skating a few times to the outdoor ice rink. It was great fun, though not on a par with skiing. The large artificial lake at Városliget (City park) would be drained each winter down to a few centimetres and artificially frozen. The replica castle on the far bank made a magic backdrop. There were special areas for children, for adults, for expert dancers and also for ice hockey. It made a great outing and I enjoyed being the only boy amongst a group of girls.

The boys in the class were more of a problem. I was the youngest and also one of the smallest. It soon became clear that playtimes were dominated by two big boys who were quite physical and each had their ‘group’. These were games I generally did not wish to take part in. One of the ‘big boys’ was far from bright and quite early on I made a point of quietly helping him whenever he got stuck with schoolwork. This strategy succeeded as he always leapt to my defence in the playground without me even asking him.

Travelling to school is worth a moment of reflection. It meant walking a few steps from our road to the main road, crossing over to the raised platform in the centre, which was the tram stop, five stops by tram (going over the river), crossing the main road again (now there is an underpass), walking five minutes to the school buildings. For the first couple of weeks, Mami took me before going off to her work, but this probably made her late. After that, she saw me onto the tram before catching her bus and I did the trip alone. There was not much traffic and I was taught to cross roads carefully. It would not have occurred to anyone that a six year old was at risk from strangers. Most days, my grandmother (Sári mama) met me coming out of school and took me to her home for lunch and helped me with any problems I might have had at school. In reality, I learnt more from her than from anyone else. On Wednesdays, my great-aunt Manci took me to her home and I was spoilt with her kindness and home-made teacakes.

One day my teacher, Sarolta, was very cross with me. I absolutely cannot recall why. She was beautiful and charming, but quite firm. She insisted that I must write right-handed, which was a struggle and would tap my hand with a ruler if I tried to use my left hand. None of this reduced my ‘crush’ on her which started when I first saw her at interview. Solemnly she declared that day, that I must stay behind until my mother came from work to fetch me. On the one hand, this was sweet punishment as I had her all to myself when the rest of the class went home, but the worry of my mother’s anger spoilt it. Like most young children, I remember the punishment, but not the supposed misdemeanour.

The ‘experimental’ primary school was closed after a year. By September 1949, communism was in full swing and Stalinist centralised standardisation became the educational climate. In fact, it was a return to the Prussian model of very formal pedagogy which was favoured by the old Austro-Hungarian empire, only with communist propaganda colouring the content. Anything ‘experimental’ (favoured in Russia in the early years of the Revolution under Lenin) went out of the window, together with attempts to teach French at an early age. Russian became compulsory from the age of 10 and thousands of language teachers (mainly of English, French and German) had to become teachers of Russian within weeks. Forty year later, the process was repeated in reverse as teachers of Russian became a dying breed.

%d bloggers like this: